☩教皇カナダ訪問28日:「絶望のどん底にいるとき、主は歩みを共にしてくださる」-ケベックの巡礼聖堂でミサ

(2022.7.28 バチカン放送)

 カナダ訪問中の教皇フランシスコは28日午前、ケベック・シティー郊外のサンタンヌ・ド・ボープレの巡礼聖堂でミサを捧げられた。

 ミサ中の説教で教皇は、ルカ福音書の「エマオの旅人」の物語を取り上げ、エマオへの道でイエスに出会った弟子たちの歩みを、一人ひとりの歩み、また教会の歩みと重ねられて、「エマオに向かう弟子たちの旅は、私たち個人の、また教会の歩みをイメージさせるものです」と指摘。

 「私たちは人生の道、信仰の道を、夢や計画や希望を抱いて歩みますが、途中で自分の弱さや失敗、失望を味わい、挫折感にさいなまれ、身動きできなくなる時があります。しかし、まさにその時、主は私たちのところにおいでになり、に寄り添い、歩みを共にしてくださるのです」と説かれた。

 そして、「この福音の物語は、私たちが、悪の暴力や恥や罪の意識に茫然とし、人生が罪や失敗によって干上がり、何もかも失ったと思う時、まさに落胆と苦しみの中で、主が私たちに近づき、共に歩いてくださることを教えています」と語られた。

 さらに、「失望の中で、『この場から逃げたい』という誘惑に打ち勝つことの大切さ」を強調されたうえで、「エマオに向かう弟子たちにも、『イエスが十字架上で亡くなったエルサレムからできるだけ遠く、静かな場所に行きたい』という気持ちに襲われたことでしょう。人生で失敗したときに、それに立ち向かわず、逃げ出すことは最悪です。敵の誘惑は、私たちの霊的歩みや教会の歩みを脅かします」と注意された。

 最後に教皇は、「私たちの道、力、慰め主である主イエスに、エマオの弟子たちのように『私たちと一緒にお泊りください』と願い、『人生の苦しみの闇が、朝の輝きに変わり、新しい命の希望が開けるように、一緒に歩いてください』と祈りましょう」と参加者に促された。

・・・・・・・

 ケベック州の保護者、聖アンナの名を冠したサンタンヌ・ド・ボープレは、北米で最も古い巡礼地として知られ、カナダの国定聖地となっている。1658年に、最初の教会が、人々の信心を集めていた木製の聖アンナ像を安置するために建設された。

 その際、脊椎側弯症のために松葉杖の補助なしでは歩行できなかった一人の信者がこの建設に加わったところ、礎石を据えた段階で治癒し、杖なしで歩けるようになった。このことが広く伝わり、地域の入植者や、受洗した先住民たちの巡礼地になっていった。その後、老朽化や火災などに遭い、何度か再建され、現在の大聖堂は1923年に建てられたものだ。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月29日

☩教皇カナダ訪問28日:「喜びをもって、神の群れの世話をしているか」司教、司祭たちに

   カナダ訪問中の教皇フランシスコは28日にケベックのノートルダム大聖堂で行われた夕べの祈りで、カナダの司教、司祭、修道者、教会職員など参加者に対して、「信仰の喜びの宣言を妨げる課題の克服」、そして、「一部の聖職者など教会関係者が犯した未成年者や脆弱な人々への性的虐待への赦し」を、主に願うように求められた。

 祈りの中の説教で教皇はまず、カナダ初の司教、聖フランソワ・ド・ラヴァルが1663年に神Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec学校を開設し、司祭の育成に自身を捧げたこの大聖堂で、出会いを持つことに重要性を指摘された。

 そして、祈りで朗読された聖書の箇所を取り上げ、「聖ペトロは、現地の教会の司牧者たちに『喜びをもって、神の群れの世話をするように』と求めています。ですから、あなたがたも、イエスが一人ひとりを見守り、傷を癒そうとされていることを伝えるために、神の群れを世話する際に、同じ振る舞いをするよう求められているのです」と強調された。

*司牧者は、キリストのしるし‎

 ‎さらに、聖ペテロが求めているように、「献身と優しい愛をもって」”群れ”を世話し、「私たちは『自分はキリストのしるしだ』という自覚をもって、”群れ”を導き、道をはずれないように努めねばなりません」とされ、「司牧者は、それを”プロの宗教関係者”や”神に仕える役人”のように義務としてではなく、熱心に、羊飼いの心をもって、喜んで行う必要があります」と説かれた。‎

 また‎教皇は、「司牧者たちも、キリストの憐れみ深い愛、神がそばにおられることを感じている。これが聖職の喜びの源、そして何よりも信仰の喜びの源なのです」と確信を持って語られた。‎

(以下、翻訳中)

Christian joyケベックノートルダム大聖堂のヴェスパー

“Christian joy is about the experience of a peace that remains in our hearts, even when we are pelted by trials and afflictions,” the Pope said, “for then we know that we are not alone, but accompanied by a God who is not indifferent to our lot.”

He explained that this is not a “cheap joy” like the world sometimes proposes, or about wealth, comfort and security, rather, “it is a free gift, the certainty of knowing that we are loved, sustained and embraced by Christ in every situation in life.”

“So, let us ask ourselves a question: How are we doing when it comes to joy? Does our Church express the joy of the Gospel? Is there a faith in our communities that can attract by the joy it communicates?”

Threats to joy of faith

Reflecting on the joy of the Gospel in our communities, the Pope pointed at secularization as one of the factors that “threatens the joy of faith and thus risks diminishing it and compromising our lives as Christians.”

He laments that secularization has greatly affected the lifestyle of contemporary men and women, who relegate God to the background. “God seems to have disappeared from the horizon, and his word no longer seems a compass guiding our lives, our basic decisions, our human and social relationships,” the Pope said.ケベックノートルダム大聖堂のヴェスパー

ケベックノートルダム大聖堂のヴェスパー
Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec

Considering the ambient culture, Pope Francis cautions against falling “prey to pessimism or resentment, passing immediately to negative judgments or a vain nostalgia.” He, rather elaborates two possible views of the world: the “negative view” and the “discerning view.”

Negative v. discerning views

The first view – the negative – is “often born of a faith that feels under attack and thinks of it as a kind of “armour”, defending us against the world,” the Pope said, adding that this view complains that “the world is evil, sin reigns” and risks clothing itself in a “crusading spirit.”

The Pope warns against this, as it is “not Christian” and “not the way of God.” He notes that God detests worldliness and has a positive view of the world, blesses our life and makes himself incarnate in historical situations to “give growth to the seed of the Kingdom in those places where darkness seems to triumph.”

We are called “to have a view similar to that of God, who discerns what is good and persistently seeks it, sees it and nurtures it.  This is no naïve view, but a view that discerns reality,” Pope Francis insists.

ケベックノートルダム大聖堂のヴェスパー
Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec

Secularization and secularism

To refine our discernment of the secularized world, the Holy Father recommends drawing inspiration from Paul VI who saw secularization as “the effort, in itself just and legitimate and in no way incompatible with faith or religion” to discover the laws governing reality and human life implanted by the Creator. Paul VI also distinguished between secularization and secularism which generates subtle and diverse “new forms of atheism,” including consumer society, pleasure set up as a supreme value, a desire for power and domination, and discrimination of all kinds.

As Church and as shepherds of God’s People and pastoral workers, therefore, the Pope says it is up to us to “make these distinctions” and “make this discernment”, adding that if we yield to the negative view, we risk sending the wrong message – as though the criticism of secularization masks “the nostalgia for a sacralized world, a bygone society in which the Church and her ministers had greater power and social relevance.”

“God does not want us to be slaves, but sons and daughters; he does not want to make decisions for us, or oppress us with a sacral power, exercised in a world governed by religious laws. No! He created us to be free, and he asks us to be mature and responsible persons in life and in society.”

ケベックノートルダム大聖堂のヴェスパー
Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec

Secularization: a challenge for our pastoral imagination

Secularization, continued the Pope, “demands that we reflect on the changes in society that have influenced the way in which people think about and organize their lives” – not the diminished social relevance of the Church.

Consequently, “secularization represents a challenge for our pastoral imagination,” and “an occasion for restructuring the spiritual life in new forms and for new ways of existing.” Thus, a discerning view “motivates us to develop a new passion for evangelization, to look for new languages and forms of expression, to change certain pastoral priorities and to focus on the essentials.”

Communicating the joy of the faith

Pope Francis goes on to stress the importance of communicating the Gospel and the joy of faith to today’s men and women, insisting that it is a proclamation of “a witness abounding with gratuitous love” that should take shape in “in a personal and ecclesial lifestyle that can rekindle a desire for the Lord, instil hope and radiate trust and credibility.”

Indicating three challenges that can shape prayer and pastoral service, the Pope said that the first is “to make Jesus known,” and return to the initial proclamation, amid the spiritual deserts created by secularism and indifference. He added that we must find new ways to proclaim the Gospel to those who have not yet encountered Christ and this calls “for a pastoral creativity capable of reaching people where they are living, finding opportunities for listening, dialogue and encounter.”

Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec
Vespers at the Basilica of Notre-Dame de Québec

An occasion for conversion

The second challenge -witness- said the Pope, requires us to be credible, as the Gospel is preached effectively “when life itself speaks and reveals the freedom that sets others free, the compassion that asks for nothing in return, the mercy that silently speaks of Christ.”

On this note, the Pope thought of the Church in Canada that has been set on a new path after being hurt by the evil perpetrated by some of its sons and daughters. The Holy Father also spoke of the scandals of sexual abuse of minors and vulnerable people.

“Together with you, I would like once more to ask forgiveness of all the victims. The pain and the shame we feel must become an occasion for conversion: never again! … never again can the Christian community allow itself to be infected by the idea that one culture is superior to others, or that it is legitimate to employ ways of coercing others.”

To defeat the culture of exclusion, Pope Francis advocates that bishops and priests start from themselves and should not feel themselves superior to our brothers and sisters. Likewise, pastoral workers should “understand service as power.”

Fraternity, the third challenge, means the Church will be “a credible witness to the Gospel the more its members embody communion, creating opportunities and situations that enable all those who approach the faith to encounter a welcoming community one capable of listening, entering into dialogue and promoting quality relationships.”

“The Church is called to embody this love without borders, in order to realize the dream that God has for humanity: for us to be brothers and sisters all.”

 

2022年7月29日

☩教皇カナダ訪問27日:カナダ各界要人・先住民代表と会見「神と人と自然に耳を傾ける先住民たちに、多くを学ぶ必要がある」

(2022.7.28 バチカン放送)カナダ訪問中の教皇フランシスコは27日、ケベック市ででカナダ各界要人・先住民代表、駐在外交団との会見を行われた。

 カナダ総督の公邸到着後の歓迎式、さらにサイモン総督、トルドー首相との会談後に行われた会見で、教皇は、ケベック州の紋章に使われ、カナダ国旗に用いられるようになった「カエデ」の葉、カナダのシンボルである楓の木に注目しつつ、挨拶の言葉を述べられた。

 教皇は「楓の木々は、植民地への移住者たちがカナダに来る以前から、過去の多くの歴史を見守ってきました」とされ、先住民の人々が古くから、楓の樹液から栄養のあるシロップを作っていたことに触れつつ、「常に大地と環境を守り、被造物の調和のビジョンへの忠実に配慮した忍耐強い働き」を続けてきた人々に思いをはせられた。

 そして、「めまぐるしい変化とスピードに特徴づけられた世界が、真に人間的で持続可能な統合的発展を難しくし、疲弊した社会を生み出している現在、神と人と自然に耳を傾ける先住民たちの力に、多くを学ぶ必要があります」と強調。

 さらに、「汚れた空気を吸収し、酸素を送り出す大きな楓の葉は、『被造物の美しさに目を見張り、搾取という害ある習慣からの回復を促す先住民の素晴らしい文化』にもっと関心をもつように私たちを招いています」とされた。

 教皇は、「しかし、このような文化は、過去において、乱暴な形で妨げられ、特に(カナダにおける)同化政策と、それに伴う寄宿学校制度が、多くの先住民の家族を傷つけ、言語や文化、世界観を脅かしました。それに、この国のカトリック教会の組織が関与したことに、強い恥と悲しみを感じます」とし、「多くのキリスト教徒が犯した悪に対し、カナダの司教団と共に、この場で、改めて赦しを乞いたい」と謝罪された。

 続けて教皇は、「様々な色の葉をつけた楓の木は、画一的ではない、開いた受容的な人類共同体を、共に前進させていくことの重要さを思い起させ、枝々を豊かに彩る葉の一枚一枚は、社会を構成する一つひとつの家族を思わせます」と語られ、「生産性や利益の名のもとに家族への配慮と権利が忘れられることのないよう、家族を大切にする先住民から、教えを受けなければなりません」と説かれた。

 また、兵士たちが楓の葉で傷を覆い、癒した過去を思い起こし、「現在の戦争の狂気に対しても、私たちは敵対的な言葉や行為が激しくなるのを抑え、憎悪の傷を癒すことが求められている」とウクライナやミャンマーなど世界中で起きている悲劇を念頭に語られた。

 最後に教皇は、紛争を始め気候変動、環境問題、新型コロナなど伝染病の大感染、移民・難民問題など、世界が取り組むべき大きな課題を挙げつつ、「共通の認識をもとに、共に努力し、解決が急務となっている諸課題に立ち向いましょう」とカナダの人々に呼びかけられた。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月29日

・教皇カナダ訪問27日:ケベック到着、総督、首相と会談

サイモン総督とトルドー首相に迎えられた教皇フランシスコ 2022年7月27日 カナダ ケベック・シティ サイモン総督とトルドー首相に迎えられた教皇フランシスコ 2022年7月27日 カナダ ケベック・シティ   (Vatican Media)

(2022,7,28 バチカン放送)

 カナダ訪問中の教皇フランシスコは27日午後、第二の訪問先ケベック・シティに到着、総督官邸での歓迎式の後、サイモン総督、トルドー首相と相次ぎ会談した。

 24日からカナダを訪問中されている教皇は、27日午前、最初の訪問地、アルバータ州を後にし、東部のケベック州へと向かわれ、同日午後、ケベック国際空港に到着。ケベック・シティの要塞シタデルにある総督公邸にメアリー・サイモン総督を表敬訪問された後、公邸の中庭で行われた歓迎式に臨まれた。

 続いて、公邸内でサイモン総督、ジャスティン・トルドー首相とそれぞれ会談。さらに、カナダの各界要人、先住民代表、駐在外交団との会見された。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月28日

☩教皇カナダ訪問26日:「先住民の兄弟姉妹が受けた暴力のトラウマ」と「植民地主義がもたらした恐ろしい結果」からの癒しを神に祈る

  カナダ訪問中の教皇フランシスコは26日、エドモントンから西方72kmの湖、ラック・サンタンヌ(聖アンナ湖)へ巡礼に参加され、現地で御言葉の祭儀を行われた。

 この湖は、古くから先住民たちから癒しの場とされ、「神の湖」「霊の湖」と呼ばれていたが、1842年にアルバータに宣教師として初めて定住したティボー神父がラック・サンタンヌと名付けた。オブレート会の宣教師たちが教会を建て、1889年に最初の巡礼が始まり、以来、毎年7月26日、おとめマリアの母でイエスの祖母、聖アンナの祝日の週に巡礼が行われ、北米で最も重要な巡礼の一つとなっている。

 この日、教皇は、湖近くの教会から数人の先住民たちに伴われて、湖畔に車椅子で向かわれ、途中の緑地公園で多くの巡礼者たちの歓迎を受けた。教皇は湖畔でしばらく祈られた後、ガラスの鉢に入れられた湖の水を祝別、この水で巡礼者たちを祝福された。

 続いて、緑地帯に設けられた集会所で、巡礼者らと共に御言葉の祭儀を行われ、「すべての人が、魂と体の医者であるイエスの癒しを必要としています」と語られ、特に「先住民の兄弟姉妹が受けた暴力のトラウマ」と「植民地主義がもたらした恐ろしい結果」、「多くの家族の消し難い苦しみ」からの、癒しを神に祈り求められた。

 そして、「これらの傷の癒しには、私たちの具体的な努力が必要ですが、それだけでは十分ではありません」とされ、主の助けを願い、イエスの母聖マリアと、祖母聖アンナの取次ぎを熱心に祈られた。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月28日

☩教皇カナダ訪問:エドモントンでミサ「それぞれのルーツを守り、育てよう」ー”同一化政策”への反省を念頭に

”同一化政策”への反省を念頭に

(2022.7.26 バチカン放送)

 カナダ訪問中の教皇フランシスコは26日午前、アルバータ州の州都エドモントンのスタジアムで、約5万人の信徒を前にミサを捧げられた。

 教会の暦は、この日、おとめマリアの両親、イエスの祖父母、聖ヨアキムと聖アンナを祝った。教皇は説教で、「ヨアキムとアンナの家で、幼きイエスは祖父母と触れ合い、その寄り添いや優しさ、賢明さを体験した」とされ、私たち信徒も「それぞれの祖父母たちとの絆を改めて見直すように」と促された。

 そして、「私たちは、”守るべき歴史の子”。私たちは孤立した存在ではありません。誰一人、世界と切り離されて生まれる人はいません。私たちが生まれた時に受け取ったルーツと愛、私たちが育った家庭は、ただ一つしかない歴史の一部です。それは私たちが受けた恵み、守るように、と召された恵みなのです」と強調。

 また、「私たちがここにいるのは、両親のおかげであると同時に、祖父母のおかげでもあります。祖父母たちは私たちが生まれたことの喜びを伝え、多くの場合、何も見返りを求めず、私たちを心から愛してくれます… 祖父母から教わった善と優しさと知恵は、人類の堅固なルーツである。祖父母の家で、私たちは福音の香りを吸い込み、家庭的な信仰の力を味わいます」と語られた。

 ヨアキムとアンナはマリアを愛し、マリアは同じようにイエスを愛した。「その愛は抑圧し束縛する愛ではなく、イエスがこの世に生まれた理由です。その使命を受け入れるのを見守る愛でした」とされた教皇は、「私たちは、祖父母から受け取った豊かさを守ることができますか。学んだ良い教えを記憶することができますか。お年寄りたちと話し、耳を傾ける時間を持っていますか。彼らを思い、彼らのために祈っていますか」と自らに問うことを求められた。

 さらに、教会が”同一化政策”に協力したことへの反省を念頭に「忘却の霧が立ち込める今日において、ルーツを育てることの重要さ」を説かれた教皇は、「根を守ってこそ木が育つように、ルーツを大切にしてこそ未来を築くことができるのです」とされ、「私たちは”歴史を守る子ら”となるだけでなく、”歴史の作り手”となっていく必要」を強調された。

 最後に教皇は信徒たちに、「祖父母や先人たちが伝えた情熱や希望を生き生きと保ち、正義と兄弟愛、連帯に満ちた世界への彼らの夢を受け継ぎ、先人たちの根に支えられて、花を咲かせ、実をつけ、歴史の中に新しい種を蒔くのは、私たちの役割」と訴えられた。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月27日

☩教皇カナダ訪問:「教会が同化政策に加担し、多くの人に消し難い苦しみを味わわせたことに、怒りと恥を感じる」先住民の教会で

(2022.7.26 バチカン放送)

 カナダを訪問中の教皇フランシスコは2日目の25日午後、アルバータ州の州都エドモントンの教会で先住民や小教区の信者らとの集いを持たれた。

 会場となった「ファーストピープルズの聖心教会」は、1913年に建設された、エドモントン市内で最も古い教会の一つ。この小教区は、1991年、カナダのファースト・ネイション、メティス、イヌイットのための教会となった。

 教皇は、先住民の人々の太鼓の音と歌に迎えられ、人々のへの挨拶で、この教会にファースト・ネイション、メティス、イヌイットの人々と共に、先住民ではない地域の人々や、出身も様々な移民たちが共に集う様子を喜ばれ、「開かれた受容性ある皆の家、これこそ神の家族、教会のあるべき姿です」と話された。

 この集まりに先立つエドモントン郊外、マスクワシスでの先住民の人々との出会いを思い起こされた教皇は、「カトリックの人々が先住民に対する同化政策に加担し、劣等感を与え、共同体と人々から文化的・精神的アイデンティティーを奪ったことを深い悲しみとします」と謝罪。

 そうした過去を持つ地域の消極の信徒たちが「日々の出会いを通し、癒しと和解の基礎を築いていること」を神に感謝されるとともに、「キリストによる和解とは、表面的な和平でも、双方の満足を図る妥協でもありません」とされ、「使徒聖パウロは、『イエスは二つのものを一つのもの、一つの民に造り上げる』(エフェソの信徒への手紙2章14節)と語っているが、それは、十字架を通して、です。イエスは私たちを、十字架上でー命の木の上で、和解させるのです」と説かれた。

 さらに、「聖パウロは『イエスは十字架を通して、私たちを一つの体として和解させる』と述べていますが、その『体』とは『教会』です」とされ、「教会は『和解のための生きた体』であるべきにもかかわらず、まさにその教会が関係した場所で、多くの人に消し去りがたい苦しみを味わわせたことに、怒りと恥辱を覚えます。… 人が神に近づけるようにすることよりも、人に神を押し付ける方が簡単なように思われますが、それは決してうまくいきません… なぜなら、神は強制や抑圧はなさらず、常に人を愛し、解放し、自由にされるからです」と反省を込めて話された。

 最後に教皇は、「神ご自身が望まれるようにイエスが自由と慈愛のうちに告げられ、私たちが出会う苦しむ人々を、解決すべき対象としてではなく、愛するべき兄弟姉妹として認めることができますように、キリストの体である教会が、和解のための生きた体となりますように」と祈られた。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月26日

☩教皇カナダ訪問:「キリストの福音とは相容れない破滅的な過ち」先住民に赦しを請う

 カナダを訪問されている教皇フランシスコは25日、エドモントンから70km南方のマスクワシスを訪れ、今回の同国訪問の主な目的である先住民の人々との出会いを始められた。

・・・・・・・・・・・・

 同国政府は1863年から1998年にかけ、先住民の「同化政策」の一環として、先住民の子弟、延べ15万人以上を家族から引き離し、各地に設けた寄宿学校に強制収容。管理・運営をカトリック教会などキリスト教の組織に任せたが、各校で様々な差別、虐待が繰り返されが。閉鎖後の跡地から最近になって無名のまま埋められた数多くの遺体が次々と発見され、大きな政治・社会問題となり、カナダ政府は2008年に正式に先住民に謝罪している。

 マスクワシスのエルミネスキン地区には、問題の寄宿学校の中でも最大規模の「エルミネスキン・レジデンシャル・スクール」が置かれていたが、「真理と和解のための国立センター」の調査によると、多くの先住民の子弟が過密状態の中で病気になり、命を落とした。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 エルミネスキン地区の先住民の墓地に車椅子で向かわれた教皇は、立ち並ぶ木の十字架の墓標の間で、沈黙のうちに祈りを捧げられ、「聖母の七つの御悲しみ教会」では、各地の寄宿学校で亡くなった子どもたちの名が記された長い横断幕に接吻し、祈られた。

 教皇は途中、先住民、ファースト・ネイション、メティス、イヌイットの代表者らに迎えられつつ、寄宿学校の子どもたちを思い起こすためのテント形のモニュメントの前で車椅子を止め、ここでも頭を垂れて祈られた。

 次いで、ベア・パーク・パウワウ・グラウンドで、トルドー首相やサイモン・カナダ総督らの参加のもと、カナダ全土から集まった先住民の様々な共同体を代表する人々とお会いになり、「今日、私は、古い記憶と共にいまだ傷が開いたままの、この地にやって来ました。これは『悔悛の巡礼』の最初の一歩です。私が今、実際に皆さんの傍にいるのは、皆さんに赦しを請い、私自身の深い悲しみをお伝えするためです」と語られた。

 そして、「多くのキリスト教徒たちが様々な形で、先住民の人々を抑圧する権力者たちの植民地主義的な心的傾向を支持したこと、中でもカトリック教会や修道会の聖職者たちが、当時の政府による先住民文化の破壊と、寄宿学校制度を頂点とする強制的な同化政策に協力したこと」に対し、赦しを願った。

 さらに「たとえキリスト教的慈愛や子どもたちに対する模範的な献身が少なからずあったとしても、寄宿学校政策がもたらしたものは全体として、あまりにも悲惨であり、キリスト教信仰から見て、イエス・キリストの福音とは相容れない破滅的な過ちでした」と謝罪。「謝罪は終着点ではなく、出発点に過ぎません」とされ、「赦しを請い、その被害を補おうとしても、決して十分ではないことは理解しています」とも語られた。

 また、「未来を見つめる時、このような状況を繰り返さないだけでなく、完全になくすことを可能にする文化を築くために尽力することは、決して無駄ではありません」とも話され、「過去の真実の解明と、寄宿学校の元生徒たちが受けた精神的な打撃を克服するためのプロセス」の必要を訴えられた。

 最後に教皇は、カナダのキリスト教信徒と社会に対して、「先住民の人々のアイデンティティーと経験を受け入れ、尊重することで成長し、皆で共に歩みながら、それを知り、認める道を見出すように」と促され、この数日間のカナダ巡礼ですべての場所を訪れることはできないが、「この悔悛の巡礼で私が語る言葉は、先住民のすべての人・共同体に向けられ、心から彼らを抱擁するもの。癒しと和解の実現には、私たちの力だけでは足りません。神の恵みが必要です。神こそが私たちの手を取り、私たちを共に歩ませてくださるのです」と強調された。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月26日

・ 教皇、カナダ訪問開始ーエドモントンに到着

(2022.7.22 バチカン放送)

 カナダ司牧訪問に出発された教皇フランシスコは24日の現地時間午前11時過ぎ、最初の訪問地である同国西部、アルバータ州の州都エドモントンに到着された。Indigenous people welcome Pope Francis as the Holy Father begins his penitential pilgrimage to Canada

 空港で、サイモン総督とトルドー首相、先住民の代表たちに迎えられた教皇は、空港内で歓迎式に臨み、先住民の人々による伝統的な歌曲の演奏に耳を傾けられたあと、エドモントン市内の滞在先となる神学院に向かわれた。

 25日は、エドモントン南方のマスクワシスで先住民の人々との出会いをもたれるほか、市内の教会で先住民や小教区の人々との集いに参加される。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月25日

・ 教皇、カナダ訪問を開始ー先住民たち「教会の”謝罪の旅”の始まり」となることを期待

Senior Correspondent  Elise Ann Allen

 ‎ローマ発 – カナダのカトリック教会が運営を受託した寄宿学校で多くの人種差別や虐待を受けた被害者たちには、今回の教皇フランシスコのカナダ訪問で、自分たち、あるいはすでに亡くなり、匿名のまま密かに葬られた仲間たちに対して、カトリック教会の最高責任者として直接謝罪することを期待している。‎

‎ 被害者たちで組織する Métis National Councilのスポークスマン、スティーブ・サザーランド氏は、‎‎Crux‎‎の取材に対し、「カナダの土地における教皇フランシスコの謝罪は、”重要な瞬間”にになるでしょう」とし、‎「それは、 Métis(カナダにおいて先住民とヨーロッパ系の人々の子孫)の人々、カナダ全土のすべての先住民たちと真実、和解、正義、癒しの道を歩むという、カトリック教会の新たな誓約の始まりを告げることになるはずです」と希望を表明した。‎

 また、六先住民族連盟のアーカンド・ジュニア会長は21日の記者会見で記者団に「教皇訪問での謝罪は、我々の諸民族が癒される道を開くもの」と述べ、「私の心は被害者たちと共にあります…彼らは何世代にもわたって想像を絶するトラウマを抱えてきました。彼らの痛みは認知されねばなりませんる。そのような決着を彼らは必要としている」と強調。

 ストーニー・ナコダ族協会のトニー・アレクシス会長も会見で「我々のメンバーの一部は現在もカトリック信徒として生活しており、教皇の謝罪が、教会による少数民族の指定に対する虐待と加害について『認識し、認めること』になる」とし、「生存している被害者の中には、今も怒りを抑えられずにいる者もいる。教皇の謝罪は、彼らの悲惨な経験を確認し、心の癒しを助け、問題を解決に向けて進める契機になりますが、私たちの前には、まだ多くのやらねばならない仕事が残っている。教皇訪問は、その出発点に立つ、ということです」と、くぎを刺した。

 二人は、教皇の訪問時に会見を予定している寄宿学校在籍経験者たちとも、これまで討論会で話をしている。

 24日からのカナダ訪問で、教皇は、複数の先住民グループと会見し、カナダ最大規模だったアーマインスキン寄宿学校があったマスキワシスも訪問される。また、カナダで州として最も多い寄宿学校が置かれていたアルバータ州にも行かれる予定だ。さらに、訪問中の最後に、イカルイトで寄宿学校経験者たちと私的会合をもつことにしておられる。

 教皇はカナダ訪問開始直前に、カナダの先住民子弟の寄宿学校の管理運営におけるカトリック教会の「嘆かわしい行為」について謝罪文を発表しているが、カナダ訪問では、現地で改めて謝罪を表明されるとみられる。これは、同国での多数の寄宿学校の管理運営、教育事業の実態と児童・生徒たちの被害、その家族への影響などを解明する「カナダ真実和解委員会」が2015年に報告書とともに発表した94項に上る和解のための具体的提案のうち、58項を履行することを意味する。

 Métis National Councilのサザーランド氏は、教皇にはカナダ訪問中に、さらに徹底した謝罪を期待するが、「それは、真実、正義、癒し、和解の長い旅路の第一歩に過ぎない」と指摘。カナダの先住民被害者の代表団は今年初めにバチカンを訪問し、その際、癒しと和解のための特別基金をもとにした被害者、家族への金銭補償、寄宿学校に関する文書・書類の保存館の開設などを求めていたが、氏は「その実現に向けた作業は進んでいるが、バチカンとの対話が教皇訪問後も継続することを希望する」と述べた。

 教皇訪問への先住民被害者たちの希望と期待にもかかわらず、先住民団体の一部には、身体上の問題から教皇の行動に強い制限がかかっていること、このような状態でのカナダ訪問の是非の判断に関して、カナダ司教協議会やバチカン側から相談を受けなかったことに疑問の声もある。

 アーカンド会長らは「これまでに明らかになったのは、今回の教皇の訪問と謝罪は、もともと先住民の被害者と家族ためのものであったにもかかわらず、実際はカナダのカトリック教徒と世界のキリスト教コミュニティの利益の観点から司教協議会とバチカン主導で計画が進められ、民族同一化政策で被害を受けた先住民コミュニティとの補償と和解への実際の取り組みの観点からではなかった、ということです」。

 訪問の具体的な日程策定について、「私たちの意見はほとんど聞かれず、公式日程もメディアが報じるまで知らされていなかった」とし、こうしたバチカン側の一方的な取り組みで、「先住民の被害者たちが”再犠牲”になることを懸念している」と述べた。

(以下、英語原文で続く)

An apology from Pope Francis for the church’s role in the abuse Indigenous children endured in residential schools, they said, “potentially represents a monumental moment for us and may serve to help put our shared collective pain behind us.”

“What we need to do, then, is to acknowledge it together and work together in a spirit of true collaboration on the healing path forward,” they said, and asked Trudeau to be an ally in engaging with the church “to ensure that our future relationship is based in mutual respect, trust, and cooperation.”

Sutherland also lamented to Crux that “much of the visit and programming around the visit has been developed by the CCCB and Vatican.”

“We wish Pope Francis the best of health and understand the limitations that have been put in place for his travel plan,” he said, noting that the Métis National Council has been allocated a certain number of tickets for each papal event, and they have worked with trip organizers to ensure that survivors are able to attend if they choose.

During Thursday’s Treaty Six press conference, Chief Randy Ermineskin of Ermineskin Cree Nation said that the pope’s visit and his apology have been a long time coming, “and we are grateful for this day that has finally come – that it is taking place in our homelands.”

 

A residential school survivor, Ermineskin did not speak of his own experience, but said one of his brothers came home during a school break and killed himself at the age of 17. “He came home but he didn’t come home…those are some of the truths that need to be revealed.”

Ermineskin said the moment is bittersweet and will “trigger emotions” for himself and many other survivors, but said the process, while difficult, is “a necessary one” in order to move forward.

“This apology will be a fundamental step toward healing, justice, and reconciliation,” he said.

Similarly, Elder and residential school survivor Gordon Burnstick from the Alexander First Nation told journalists Thursday that he is one of 16 children, all of whom attended residential schools.

Many of his brothers and sisters, he said, are slowly beginning to talk about their experiences, but hardly know one another, since boys and girls were kept separated and had few opportunities to interact apart from their brief trips home.

At a family gathering in 2007, one of his brothers told a sister that “I love you but I don’t know you,” and the two wept together. After witnessing that moment, Burnstick began to work with other survivors, and has offered support ever since.

 

Similarly, Elder and residential school survivor Rod Alexis from the Alexis Nakota Sioux Nation said the pope’s visit is a time to “voice our concerns” and share what they encountered and experienced at residential schools.

Alexis, whose parents are also residential school survivors, said his father at one point confessed that he did not know how to be a dad, and that saying “I love you” and showing physical affection toward his children was difficult given the trauma he experienced in residential schools.

“I think the journey we are going to go on is a long journey and it’s not easy, because some of those wounds are too far gone and we see our young generations today dying of drugs, alcohol, or they are in jail, because of the trauma they went through,” he said.

“To have reconciliation, you have to have peace around you,” Alexis said, voicing hope that the papal visit would help Canada as a whole understand what Indigenous communities endured and the value of their traditions.

In his remarks, Arcand said the pope’s visit is “an important historical moment for survivors of the residential school system” in light of “the harm caused by the Catholic Church.”

This visit “is for survivors and their families, for truth and validation,” he said, saying the wounds of the past “cannot be undone, but it is important for us to come together.”

The process of healing and reconciliation, he said, “doesn’t end here. There is a lot to be done; this is only the beginning.”

Follow Elise Ann Allen on Twitter: @

(翻訳「カトリック・あい」南條俊二)

・・Cruxは、カトリック専門のニュース、分析、評論を網羅する米国のインターネット・メディアです。 2014年9月に米国の主要日刊紙の一つである「ボストン・グローブ」 (欧米を中心にした聖職者による幼児性的虐待事件摘発のきっかけとなった世界的なスクープで有名。映画化され、日本でも全国上映された)の報道活動の一環として創刊されました。現在は、米国に本拠を置くカトリック団体とパートナーシップを組み、多くのカトリック関係団体、機関、個人の支援を受けて、バチカンを含め,どこからも干渉を受けない、独立系カトリック・メディアとして世界的に高い評価を受けています。「カトリック・あい」は、カトリック専門の非営利メディアとして、Cruxが発信するニュース、分析、評論の日本語への翻訳、転載について了解を得て、掲載しています。Crux is dedicated to smart, wired and independent reporting on the Vatican and worldwide Catholic Church. That kind of reporting doesn’t come cheap, and we need your support. You can help Crux by giving a small amount monthly, or with a onetime gift. Please remember, Crux is a for-profit organization, so contributions are not tax-deductible.

2022年7月24日

・バチカンが新規制ーリスクの高い投資、ポルノ、武器生産企業への投資を排除へ(Crux)

 ROME-バチカンの財務事務局が19日、投資慣行の合理化と改革の両方を目的とした規制を実施する旨の声明を発表したが、その中で、ポルノや売春、ギャンブル、武器産業、避妊や妊娠中絶医療など、カトリック教会の社会教説に反する”商売”をしている企業への投資の禁止が明確にされている。

 これまでのバチカンの資金運用、投資活動にはさまざまな問題が指摘されてきた。

 現在、元教皇側近のアンジェロ・ベッチウ枢機卿などを被告とした裁判が行われているロンドンの不動産をめぐる不明朗な投資では、2014年から2018年の間に、国務省が2億ドル(約260億円)以上の資金をつぎ込み、さらに、仲介したブローカーへの支払いと金融機関からの借入金返済などで、事実上の損失額は 2億1700万ユーロ(約300億円)に上ると言われている。

 それ以外にも、過去に、国務省が一部を出資した投資基金を通じて、避妊薬製造会社、ポルノ産業、あるいは、映画「ロケット・マン」や歌手のエルトン・ジョンの伝記映画の製作会社など、カトリック教会の社会教説に反する商品を生産する会社に数百万ユーロ(約80億円)を注ぎ込んだ、と批判されている。

 新規制の導入は、このような疑惑ばかりか、バチカン財政に大きな打撃を与えかねないリスクの高い投資を根絶するのが狙いだ。

・・・・・・・・・」

 規制の対象となるのは、バチカンのすべての部署、組織で、9月1日の規制発効で、これまで各部署、組織でバラバラに運用されてきた投資資金は、バチカン銀行の使途座財産管理局の口座に統合され、カトリック教会としての倫理的、社会的、および環境的基準に基づいた低リスクの投資を選択が事実上義務付けられることになる。

7月、バチカン市国は、金銭上の不正行為で告発されたアンジェロ・ベチウ枢機卿を含む10人の裁判の中心に残っている不動産を売却したと発表しました。教会は失敗した投資で推定2億1700万ユーロ(2億4200万ドル)を失いました。

 声明では、バチカンの資金は「公正で持続可能な世界に貢献する」のに役立つべきであり、常に「聖座の純資産の真の価値を維持し、持続可能な方法で、聖座の活動に貢献するのに十分な利益を生み出す」ことを念頭に置く、としている。

 また、バチカンの投資活動は、「カトリック教会の社会教説」と「一致」していなければならず、したがって「生命の尊厳、人間の尊厳、あるいは共通善などの基本原則と矛盾する投資」は投資対象から除外することを義務付けている。

(翻訳「カトリック・あい」南條俊二)

・・Cruxは、カトリック専門のニュース、分析、評論を網羅する米国のインターネット・メディアです。 2014年9月に米国の主要日刊紙の一つである「ボストン・グローブ」 (欧米を中心にした聖職者による幼児性的虐待事件摘発のきっかけとなった世界的なスクープで有名。映画化され、日本でも全国上映された)の報道活動の一環として創刊されました。現在は、米国に本拠を置くカトリック団体とパートナーシップを組み、多くのカトリック関係団体、機関、個人の支援を受けて、バチカンを含め,どこからも干渉を受けない、独立系カトリック・メディアとして世界的に高い評価を受けています。「カトリック・あい」は、カトリック専門の非営利メディアとして、Cruxが発信するニュース、分析、評論の日本語への翻訳、転載について了解を得て、掲載しています。Crux is dedicated to smart, wired and independent reporting on the Vatican and worldwide Catholic Church. That kind of reporting doesn’t come cheap, and we need your support. You can help Crux by giving a small amount monthly, or with a onetime gift. Please remember, Crux is a for-profit organization, so contributions are not tax-deductible.

2022年7月22日

・バチカン、社会教説に沿った新投資政策を実施へー不正不動産投資による巨額損失発生受けた措置か

(2022.7.19  カトリック・あい)

 バチカンの財務事務局が19日、広報省を通じて新聞発表を行い、‎新たな投資政策を9月1日から実施することを明らかにした。

 「カトリック教会の社会教説」に沿う形で、バチカンの活動のための収益を生み出すような資金運用を目指す、としているが、バチカンでは現在、教皇フランシスコの側近の1人だった元国務省次官・枢機卿が絡む不正不動産投資による巨額損失事件が裁判になっており、そうした事態の再発を防ぐのが本当の狙い、との見方が強い。

 2億5000万円という、教区の財政規模からみて巨額といえる不明瞭な投資によって損失を出し、それに対する社会常識的に見て、適切な処理、責任の取り方などが、いまだに明確にされているとは言い難い長崎教区にとっても、参考にすべきことがあると思われる。

 

(2022.7.19 Vatican News)

*投資は”‎投機”ではない、教会の社会教説に沿って行う

 ‎新聞発表によると、新投資政策の目的は、「バチカンによる投資がより公正で、持続可能な世界に貢献することを保証するため」とし、具体的には「バチカンの保有する資産の価値を維持し、バチカンの様々な活動への資金供給を持続可能な方法で行うために十分な運用益を生み出し、かつ、『カトリック教会の社会教説』に教えに沿い、生命の神聖さ、人間の尊厳、共通善などを基本原則とし、それに反する投資、本質的に投機である投資は行わない」と言明している。‎

投資資金はバチカン銀行の使徒座管財局の口座に置かれる

 また、投資の具体的方法としては、「バチカンの使徒座管財局 が聖座の資産を管理する機関として、多様な投資のための単一の基金を設け、各機関の資金もここにまとめ、収益を支払う」とし、「バチカンの各機関の投資のための資金、あるいは海外の金融機関やバチカン銀行に預けられていた証券は、バチカン銀行に開設される使徒座管財局の口座に移されねばならない」としている。

*新使徒憲章で設けられた投資委員会の役割

 新聞発表は、先に教皇フランシスコが公布されたバチカン改革の新使徒憲章によって新設された投資委員会についても言及している。同委員会の役割は、「使徒座管財局による適切な投資戦略の実施に関する協議を行い、投資が教会の社会教説の原則を遵守して行われることに特に注意を払い、投資の判断の妥当性について評価する」ことにある、と強調している。

  なおバチカン財務事務局が19日発表したところによると、委員会の活動の内部統制は、財務事務局長が任命するコンプライアンス責任者に委ねられ、委員会の透明性と良好な機能を保証するだけでなく、利益相反がないことを保証し、リスクの正しい管理を監督することを目指す、としている。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2022年7月19日

・教皇、司教省の役員に初の女性3人を任命

A photo collage (from left) of Sr. Petrini, Sr. Reungoat, and Dr. ZervinoA photo collage (from left) of Sr. Petrini, Sr. Reungoat, and Dr. Zervino 
  バチカンの司教省の初の女性役員に任命された3人。左から、ペトリーニ、ランゴア、ゼルビーノの3氏。

(2022.7.13 Vatican News Deborah Castellano Lubov)

 教皇フランシスコは13日、バチカンの司教省の役員として、枢機卿、大司教と並んで、3名の女性を任命された。司教省は、全世界の司教となる人物を特定する重要な任務を負っており、その任務を担う役員に女性が選ばれるのは初めてだ。教皇が推進しておられる教会における女性の役割向上の一環だ。

 女性初の役員に任命されたのは、バチカン市国行政庁のシスター・ラファエラ・ペトリーニ次官(聖体のフランシスコ修道女会)、扶助者聖母会(F.M.A)の シスター・イボンヌ・ランゴア前総長、そして、世界カトリック女性団体連盟会長、マリア・リア・ゼルビーノ博士。 ゼルヴィーノ博士は、女性として初めての一般信徒の教皇庁の役員となる。

 司教省の他のメンバーとして、アンデルス・アルボレリウス枢機卿(スウェーデン・ストックホルム司教)、ホセ・アドビンクラ枢機卿(フィリピン・マニラ大司教)、ジョゼ・トレンティーノ・デ・メンドンサ枢機卿(バチカン図書館・総館長)、マリオ・グレック枢機卿(シノドス事務局・事務局長)の4名の枢機卿、また、アーサー・ロシュ大司教(典礼秘跡省長官)、兪興植=ユ・フンシク=大司教(聖職者省長官)、ジャン-マルク・アベリーヌ大司教(仏・マルセイユ大司教)、オスカル・カントーニ司教(伊・コモ司教)ら8月末の公開枢機卿会議で新たに枢機卿に叙任される大司教・司教4名、さらに3名の聖職者が任命された。

(編集「カトリック・あい」)

2022年7月14日

・「家庭の愛:召命と聖性への道」テーマに第10回世界家庭大会、26日まで

(2022.6.22-25 バチカン放送)

世界家庭大会初日:教皇参加の開会フェスティバル

 カトリック教会の「世界家庭大会」が22日に始まった。第10回目を迎える大会のテーマは「家庭の愛:召命と聖性への道」。新型コロナの世界的大感染で二年ぶりの開催となった今回は、バチカンおよびローマでのミサやイベントを中心に、中継を交えつつ、世界の教区のそれぞれの行事と並行して、26日まで行われる。

  主会場となるバチカンでは、初日のイタリア時間22日午後6時(日本時間23日午前1時)から、教皇フランシスコが出席され、パウロ6世ホールで開会フェスティバルが催された。23日から25日まで、連日バチカンおよびローマ市内で、ミサ・講演・パネルディスカッションが予定されている。

 ミサは、聖ペトロ大聖堂・司教座の祭壇で、イタリア時間23日午前8時半(日本時間同日午後3時半)から英語によるミサ、同24日午前8時半からイタリア語によるミサを予定。25日午後5時15分(日本時間26日午前0時15分)から、教皇フランシスコによるミサが聖ペトロ広場で捧げられ、日曜日の26日正午(日本時間26日午後7時)の教皇の「お告げの祈り」の集いをもって終了する。

 パウロ6世ホールで連日開かれる講演会は、「家庭教会と共働性」、「結婚当初の司牧」、「キリスト者の家庭のあり方と使命」などをテーマに、パネルディスカッションは、「夫婦たちと司祭、共に教会を築くために」、「デジタル時代のキリスト者」、「家庭の交わり、教会の交わりの形」などをテーマに、バチカンやローマの小教区を会場に行われる。

 「世界家庭大会」は、国連が1994年を「世界家族年」と定めたのを受けて、聖ヨハネ・パウロ2世が同年10月に最初の大会をローマで開いた。以来、3年毎に開かれ、家庭司牧を司牧者と信者が共に考える貴重な機会を提供してきた。

世界家庭大会2日目:「家族愛」テーマに、講演やパネル会議

「第10回世界家庭大会」パネル会議 2022年6月23日 バチカン・パウロ6世ホール「第10回世界家庭大会」パネル会議 2022年6月23日 バチカン・パウロ6世ホール 

 この朝、聖ペトロ大聖堂の司教座の祭壇でミサに与った家族たちは、パウロ6世ホールを会場とする講演会とパネル会議に出席した。25日まで続く一連の研究集会は、日毎に異なるメインテーマを冠している。23日は「家族愛」をメインテーマに、2つの講演、4つのパネル会議が行われた。

 午前と午後にそれぞれ行われた講演は、「家庭教会とシノダリティ」と「結婚初期の司牧」を主題にしたもの。一方、パネル討論では、午前に「夫婦たちと司祭、共に教会を築くために」、「若者と高齢者、共に未来の教会のために」、午後に「試練の中の家族愛」、「父親・母親に寄り添う」をテーマに、家族や司牧者が自らの体験を紹介しながら、家庭司牧をめぐる提案を行った。

 午前のパネル会議「夫婦たちと司祭、共に教会を築くために」では、ラトビア出身の夫婦と司祭が、既婚者の司牧の重要性に触れるとともに、「夫婦たちは司祭を手助けするだけでなく、自分たちの召命とカリスマにおいて、教会生活に実りをもたらす、真の主役となるべき」と呼びかけた。

 また、ローマ教区で家庭司牧に携わるイタリア人の夫婦は、「司祭たちと夫婦たちの間で完全な協力関係がある時、教会は新たにされ、その満ちあふれる息吹は教会全体に伝わっていく」、「家族たちは世の中に深く接しており、時に小教区の中に閉じ込められた司祭たちに新鮮な空気を与えることができる」と話した。

 23日のワークショップは、祈りの時間と共に一日を終えた。

世界家庭大会3日目:「召命」テーマに研究集会続く

「第10回世界家庭大会」パネル会議 2022年6月24日 バチカン・パウロ6世ホール「第10回世界家庭大会」パネル会議 2022年6月24日 バチカン・パウロ6世ホール 

 カトリック教会の「第10回世界家庭大会」は3日目を迎えた24日は、バチカンでは「召命」をメインテーマに研究集会が続けられた。

 この日もワークショップの一日は、聖ペトロ大聖堂でのミサから始まり、その後、パウロ6世ホールを会場に、午前は「キリスト者の家庭のアイデンティティーとミッション」、午後は「結婚のカテキズムを学ぶ人々」をタイトルに、2つの講演が行われた。

 さらに、同会場で、午前に「デジタル時代のキリスト者」、「社会の片隅での召命とミッション」、午後に「霊的指導者と育成者を育てる」をテーマにした、3つのパネル会議が催された。

 パネル会議「デジタル時代のキリスト者」では、ジャーナリストで、教皇庁立サンタ・クローチェ大学コミュニケーション学部で教鞭をとるラファエッレ・ブシェーミ氏が、家庭生活にも深く入り込んでいるインターネットについて「現実の世界に対して、インターネットという架空の世界があるわけではない、インターネットも生身の人間が関わる一つの現実と認識すべきだ」と指摘。

 また、「世の中には様々なメディアがあるが、それを使う人のアイデンティティーは一つだ」とし、「キリスト者として言動一致を生きるなら、オフラインでは良い人でも、オンラインでは別の態度をとる、というような”二重生活”があってはならない」と話した。

 夜からは、「家庭の交わり、教会の交わりの形」をテーマにした4つ目のパネル会議が、ローマ市内の小教区で開かれた。

 「第10回世界家庭大会」4日目、25日は、「聖性の道」をメインテーマに最後のワークショップが開かれる。そして、18時半(日本時間6月26日午前1時半)から、聖ペトロ広場で、教皇フランシスコによるミサがとり行われる。

世界家庭大会4日目:「聖性への道」めぐり講演と会議

 「世界家庭大会」の4日目の25日、バチカンで「聖性への道」をメインテーマに最終ワークショップが行われた。

 「聖性への道」をメインテーマに据えたこの最終ワークショップでは、「ベルトラメ・クアットロッキ:聖性への道としての家庭」をタイトルに講演が行われた。

 ここでは、2001年に夫婦共に列福されたルイジ・ベルトラメ・クアットロッキ(1880-1951)とマリア・コルシーニ(1884-1965)夫妻の信仰に基づいた家庭について、孫(次女エンリケッタの養子)フランチェスコ・ベルトラメ・クアットロッキ氏が証言した。

 同氏は、「福者クアットロッキ夫妻の家庭は、普通の人々によって築かれたごく普通の家庭でしたが、夫妻は毎日の言動一致と、模範、祈りを通して、子供たちに『喜びのうちに生き、考えること』を教え、『常に天の御父に愛されている』という自覚のもとに、自由な心をもって、あらゆる出来事・試練を超えて神を愛するように、子供たちを導きました」と語った。

 また、この日、「聖性への道」、「聖なる夫婦たちへの支援」について、2つのパネル会議が催された。

 そして、同日夕方、参加者らは、翌日の同大会閉会を前に聖ペトロ広場での記念ミサに参列した。

(編集「カトリック・あい」)

2022年6月23日

Intentional or not, Pope offers valuable conclave tip on abuse baggage1(Crux)

(2022.6.19 Crux Editor  John L. Allen Jr.)

ローマ–教皇フランシスコが8月27日に彼の最新の教会会議を上演し、カトリック教会の最も高級なクラブに20人の新しいメンバーを紹介する前でさえ、このイベントはなんとかニュースを生み出すことができました。

そこに、しかし、かつての枢機卿-そうしない人を指名します。先週の木曜日、ベルギーの司教会議は、80歳の元ゲント司教ルーカス・ヴァン・ルーイが、神祇官が彼の伝統的な日曜日に発表した枢機卿としての任命を拒否する許可を教皇フランシスコから取得したと発表しました

レジーナ・チェリは5月29日に演説します。撤回の理由は、聖職者虐待スキャンダルに関するヴァンルーイの記録が非難され、必然的に、彼を枢機卿にすることは、虐待の生存者に対して鈍感で攻撃的であると見なされるためです。

物語についてはいくつかの未回答の質問がありますが、最大のポイントはこれです:彼が意図したかどうかにかかわらず、教皇フランシスコは、その瞬間が来るかもしれないときはいつでも、思い出させることによって彼の後継者を選ぶ枢機卿に好意を示しました

彼らは、彼らが選んだ人は誰でも虐待スキャンダルに対してきれいな健康法案を持っていなければならない、さもないと次の教皇は決して衰えることのない雲の下で始まるだろうと彼らは言った。

ROME – Even before Pope Francis stages his latest consistory on Aug. 27, inducting 20 new members into the Catholic Church’s most exclusive club, the event has managed to make news – in this case, not so much for the new cardinals who’ll be there, but the one erstwhile cardinal-designate who won’t.

This past Thursday, the bishops’ conference of Belgium announced that the 80-year-old former Bishop of Ghent, Lucas Van Looy, had obtained permission from Pope Francis to refuse his appointment as a cardinal, which the pontiff had announced during his traditional Sunday Regina Caeli address on May 29.

The reason for the withdrawal is that Van Looy’s record on the clerical abuse scandals has come under fire, and, inevitably, making him a cardinal therefore would be seen as insensitive and offensive to abuse survivors.

There are a handful of unanswered questions about the story, but the biggest take-away is this: Whether he meant to or not, Pope Francis has done a favor to the cardinals who will elect his successor, whenever that moment may come, by reminding them that whoever they choose must have a clean bill of health vis-à-vis the abuse scandals, or the next papacy will begin under a cloud that may never abate.

 

 

Van Looy himself, we should be clear, was never a serious candidate for the top job. For one thing, he was among the “honorary” picks by Pope Francis, meaning a cardinal already over the age of 80 and thus ineligible to take part in the next conclave.

However, if even a relatively symbolic appointment can generate such a ferocious reaction, just think what the blowback would be if the honor were infinitely greater, i.e., the papacy itself.

To briefly recap the bill of indictment against Van Looy, who was appointed to Ghent in 2004 and resigned in 2019, he’s accused of several failures on abuse cases.

In 2007, Van Looy assigned another unnamed Belgian priest who’d been found guilty of sexually assaulting a minor in 1994 to a new parish. When the case was reported by local media in 2010 Van Looy defended the decision: “After much deliberation, we decided that we could give him another chance,” Van Looy said. “There were also no new allegations. He has made mistakes, but they are in the past.”

In 2010, testifying before a Belgian parliamentary committee on sexual abuse, Van Looy acknowledged that he had not reported six complaints against priests to civil authorities, saying their cases seemed “less pressing” because they had all retired. It’s not clear whether Van Looy forwarded those complaints to the Vatican’s Congregation for the Doctrine of the Faith, as he was obliged to do under the terms of a 2001 motu proprio from Pope John Paul II.

 

In 2013, Van Looy, who’s also a member of the Salesian religious order, was aware of a decision to allow another Belgian priest named Father Luk Delft to accept an appointment in the Central African Republic with the global Catholic charity Caritas, despite the fact that Delft had been convicted in Belgium the year before on two counts of child abuse and possessing child pornography. In the CAR, Delft was accused of two additional acts of abuse.

All this is on top of the fact that critics say Van Looy favored two controversial groups within the Belgian church, Het Werk (“The Work”) and Blauwe Zusters (“Blue Sisters”), both of which have been accused of abuses of conscience and authority.

Presumably, none of this was why Francis chose to bestow a red hat on Van Looy, who was tapped by the pope to a leadership role in Caritas in 2015 and was also named one of the pope’s personal delegates to a 2018 Synod of Bishops on Youth. Most likely, Francis wanted to offer a sort of “thank you” to Van Looy for those past services.

 

 

Still, the troubling part of the story is that everything noted above about Van Looy’s record on the abuse crisis was available to anyone with access to Google; indeed, the Delft story was given prominent coverage by CNN in 2019 under the headline, “The case of the predator priest.”

Van Looy is not the only cardinal-designate in this latest crop to have a debated past.

オスカル・カントーニ司教(イタリア・コモ教区、イタリア、71)

Bishop Oscar Cantoni of Como in northern Italy also has drawn criticism for his role in a pre-seminary sponsored by the Como diocese, previously located on Vatican grounds until it was moved by Pope Francis, in which abuse allegedly occurred. Cantoni was summoned to testify before a Vatican tribunal in February 2021 in the case, among other things about his role in ordaining one of the alleged (but eventually acquitted) abusers to the priesthood.

The court found that while there was clearly a sexualized atmosphere in the pre-seminary, it wasn’t proven the behavior at issue constituted abuse. For his part, Cantoni conceded that he had received negative reports about the future priest between 2006 and 2012, but he described them merely as evidence of a “transitory homosexual tendency linked to adolescence.”

 

 

Francis obviously is aware of that episode, since the trial unfolded with his permission and inside the Vatican itself.

Naturally, one presumes Francis had information which led him to decide to make Van Looy and Cantoni cardinals, despite the question marks surrounding both men.

However, the episode nevertheless offers a reminder that if a new cardinal’s reputation can be damaged by association with those scandals, to the point where one of them actually feels compelled to back out, even though his intended position was almost entirely symbolic – well, as the Italians would say, magari un papa!

Imagine, in other words, if it were the new pope.

Of course, shortly after Francis was elected there was just such a brief-lived attempt to link him to a couple of mishandled abuse cases during his time in Argentina, but that effort fell apart when it became clear the offending priests weren’t from Buenos Aires and were never under then-Cardinal Jorge Mario Bergoglio’s direct authority. Much like the similar attempt to sully the new pope’s record on Argentina’s “Dirty War,” critical examination largely dispelled the early doubts.

Memo, therefore, to the 133 cardinal-electors who will be eligible to vote in the next election after Aug. 27: You might want to be sure that any doubts about whomever you may be considering can be similarly resolved, because the last thing the Church probably needs is a Van Looy-esque scenario on an infinitely larger scale.

2022年6月21日