☩「天国は私たちの故郷、迷ったらイエスに従おう」復活節第5主日の正午の祈りで

Pope Francis during his Regina CoeliPope Francis during his Regina Coeli  (ANSA)

(2023.5.7  Vatican News   Francesca Merlo)

 教皇フランシスコは7日、復活節第5主日の正午の祈りで、聖ペトロ広場に集まった信徒たちに、「天国は私たちの故郷。『どこに行けばいいのか』『どのように行ったらばいいのか』と迷ったときには、イエスに従うように」と説かれた。

 説教で教皇は、この日のミサで読まれたヨハネ福音書の箇所(14章1‐12節)を取り上げ、「このイエスが亡くなる前の最後の説教で、弟子たちに、これからどのように進むべきか、を教えておられます。この言葉は私たちにも向けられ、『どこに行けばいいのか』『どのように行ったらいいのか』を教えてくださっているのです」と指摘。

 「どこに行けばいいのか」について教皇は、イエスが(「私の行くところに、あなたは今、付いて行くことができない」(13章36節b)と言われるのを聞いて)動揺する弟子たちに対して、「私の父の家には住まいがたくさんある…あなたがたのために場所を用意しに行くのだ」(14章2節)と言われたことに注目された。

 そして、「この箇所で、イエスは、人間関係と親密さの場所である『家』という親しみのある言葉を使っています」とされ、「『父の家には』と、イエスは友と私たち一人ひとりに話しかけられます-『あなたがたのための部屋があり、あながたは歓迎され、暖かい 抱擁で永遠に迎え入れられるでしょう。そして、私は天国で、あなたがたのための場所を用意しています!』と。この言葉は、慰めと希望の源です」と強調。

 さらに、「私たちは目標を見失ってはなりません。たとえ今日、目標を忘れたり、究極の問いを忘れる危険を冒しても、重要なのは、『私たちはどこに行こうとしているのか?』『どこに向かって歩くのか?』『生きる価値のあるものは何なのか?』を問い続けることです。それなくしては、私たちは人生を”今、現在”に押し込めるだけになってしまいます。私たちの故郷が天国であるのに、です」と説かれた。

 続けて教皇は、「どのようにそこに行ったらいいのか」について、「特に大きな問題に直面し、悪の働きが強い、と感じているとき、私たちは自分自身に『何をすべきか』『どの方向に進むべきか』を自問することがあります」とされた。

 そして、「イエスに、この問いに答えていただきましょう。それは、イエスご自身そのものが、真実のうちに生き、豊かな命を得るための道のたどり方を示しておられるからです。イエスは、たどり方であり、『信じるべき諸々の考えのパッケージ』ではなく、『歩むべき道』、するべき旅、イエスと共に歩む旅、なのです」と強調された。

 説教の最後に教皇は、聖ペトロ広場に集まった信徒たちに、私たちが今生きている「現在」に圧倒されるのではなく、「天を見上げ、目標を思い起し、私たちが「永遠」と、「神との出会い」に召されていることを考えるように」と促され、この目標に到達するためにイエスに従った 聖母マリアに倣うことで、「私たちの希望をしっかりと保つことになります」と締めくくられた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

 

*バチカン公式ページより、教皇の説教原稿の英語訳全文は以下の通り

Dear brothers and sisters, buongiorno!

The Gospel of today’s Liturgy (Jn 14:1-12) is taken from Jesus’ last discourse before his death. The disciples’ hearts are troubled, but the Lord speaks reassuring words to them, inviting them not to be afraid, do not be afraid. He is not abandoning them, but is going to prepare a place for them and to guide them towards that destination. The Lord today thus shows us all the wonderful place to go, and, at the same time, tells us how to get there, shows us the way. He tells us where to go and how to get there.

First of all, where to go. Jesus sees the disciples’ distress, he sees their fear of being abandoned, just as it happens to us when we are forced to be separated from someone we care for. And so, he says: “I go to prepare a place for you … that where I am you may be also” (vv. 2-3). Jesus uses the familiar image of home, the place of relationships and intimacy. In the Fathers’ house – he says to his friends, and to each one of us – there is space for you, you are welcome, you will always be received with the warmth of an embrace, and I am in Heaven to prepare a place for you! He prepares for us that embrace with the Father, the place for all eternity.

Brothers and sisters, this Word is a source of consolation, and it is a source of hope for us. Jesus does not separate from us, but has opened the way for us, anticipating our final destination: the encounter with God the Father, in whose heart there is a place for each one of us. So, when we experience fatigue, bewilderment and even failure, let us remember where our life is headed. We must not lose sight of the destination, even if we run the risk of of overlooking it, of forgetting the final questions, the important ones: where I am going? Where I am I walking towards? What is it worth living for? Without these questions, we compress our life into the present, we think we must enjoy it as much as possible and end up living day by day, without purpose, without a goal. Our homeland, instead, is in heaven (cf. Phil 3:20); let us not forget the greatness and the beauty of our destination!

Once we have discovered the target, we too, like the apostle Thomas in today’s Gospel, wonder: how can we get there, what is the way? At times, especially when there are major problems to face and there is the sensation that evil is stronger, we ask ourselves: what should I do, what path should I follow? Let us listen to Jesus’ answer: “I am the way, and the truth, and the life” (Jn 14:6). “I am the way”. Jesus himself is the way to follow to live in truth and to have life in abundance. He is the way and therefore faith in him is not a “package of ideas” in which to believe, but rather a road to be travelled, a journey to undertake, a path with him. It is following Jesus, because he is the way that leads to unfailing happiness. Following Jesus and imitating him, especially with deeds of closeness and mercy towards others. This is the compass for reaching Heaven: loving Jesus, the way, becoming signs of his love on earth.

Brothers and sisters, let us live the present, let us take the present in hand, but let us not be overwhelmed; let us look up, let us look to Heaven, let us remember the goal, let us think that we are called to eternity, to the encounter with God. And, from Heaven to the heart, let us renew today the choice of Jesus, the choice to love him and to walk behind him. May the Virgin Mary, who following Jesus has already arrived at the goal, sustain our hope.

このエントリーをはてなブックマークに追加
2023年5月7日