◎教皇聖年連続講話「イエス・キリスト、私たちの希望」㉔「”スピード”の現代にあっても、焦点は『イエスの復活とそれが日常生活に与える影響』に」

Pope Leo opens his weekly General Audience with the Sign of the CrossPope Leo opens his weekly General Audience with the Sign of the Cross  (@Vatican Media)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月17日

☩「世界に平和と愛、一致を宣言するために貢献して」ー教皇、小学校のクリスマスコンサートに参加

Pope Leo and the children at the Paul VI Primary School in Castel GandolfoPope Leo and the children at the Paul VI Primary School in Castel Gandolfo 

コンサートの終わりに教皇があいさつされ、「イタリア語、ラテン語、英語、スペイン語でクリスマスソングを聴くことができ、とても素晴らしかった。皆さんが様々な言語で歌うのを聞くことで、クリスマスがすべての人の心に喜びと平和をもたらすことを、誰もが理解できます… 招待を受けてよかったです」と全員にお礼を述べられた。

演奏された歌の一つに「愛をもたらす天使」という歌詞があった。教皇は「皆さん自身が、音楽を通して、愛をもたらしました」とされ、「聖アウグスティヌスの『愛する者は歌う』という言葉があります。愛は、心に真に大切なものを理解させるからです」と語られた。

そして、「神は、私たち皆に『愛の賜物を伝えたい』と願っておられます。それがクリスマスです」と、神が人類、特に最も小さく、最も弱い者たちに寄り添うことを強調された。さらに、「クリスマスに祝われるこの精神が、この日々だけでなく、一年を通して実践することを希望します」と語られ、別の歌の歌詞を引用し、「私たちにとって、これは素晴らしい招待です。世界に平和と愛、そして一致を宣言するために、さらなる貢献をしてください」と願われた。

あいさつの最後に、教皇は子供たちとその家族を祝福され、「共に祈り、心を開いて、特に幼い子どもたちの中に神の存在を認めるよう二」と促された。

このあと、教皇はテニスラケットと学校の制服を贈られ、児童たちと記念撮影をされた。

 

 

教皇パウロ6世学校について

カステル・ガンドルフォにある教皇庁立パウロ6世学校は、ヴィラ・バルベリーニから約700メートルのところにあるカトリックの小学校です。教皇パウロ6世は地域社会への贈り物としてこの学校の建設を決められ、1968年9月12日に教皇自ら開校式を行われた。式典で教皇は、子供と若者たちにとってのカトリック教育の重要性を強調された。 現在、この学校は約 300 人の児童生徒を受け入れており、スポーツ、音楽、外国語、公民教育、食育などの課外活動を充実させた、カトリックの原則に基づいた教育プログラムを提供している。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月17日

☩「福音宣教の最前線で忠実さと勇気をもって証しするシスターたちに感謝!」-創立60周年の国際女子修道会総長連合(UISG)へ書簡

UISG file photo  (Vatican Media)

UISG file photo

「奉献生活、変革をもたらす希望」のドキュメンタリーを発表

 

ウーナ・オシェー会長は声明で、「60年前、UISGは、人々を一つにし、耳を傾け、交わりを築くために設立されました。今日、私たちは、未来を見据え、新たな地平に開かれながら、絶えず進化を続ける歴史を祝います」と述べ、UISGが60周年を記念して「奉献生活、変革をもたらす希望」と題した新しいドキュメンタリーを発表すると発表した。このドキュメンタリーは、世界中の女性修道会ネットワークの軌跡を辿り、物語、文化、そして大陸を通して、奉献生活の現代的側面を示している。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月17日

☩「反ユダヤ主義の暴力はもうたくさんだ!」-教皇、キリスト降誕の場面の前で、シドニーでの襲撃事件の犠牲者を悼む

(2025.12.15 Vatican News   Christopher Wells)Pope Leo XIV holds an audience in the Paul VI Hall with donors of the St. Peter's Square Christmas tree and Nativity scene

    バチカンの聖ペトロ広場で15日夜、クリスマスツリーとキリスト降誕の場面の点灯式が行われたが、それに先立って寄贈者たちと会見された教皇レオ14世は、「これらは、信仰と希望の象徴。主が私たちの中に平和と兄弟愛の賜物を新たにしてくださるよう願い求めましょう」と促された。

 また、戦争や暴力によって苦しむ人々、特に前日の14日に豪州シドニーのユダヤ人コミュニティを襲ったテロ攻撃の犠牲者たちのために共に祈るよう呼びかけられ、「こうした反ユダヤ主義的な暴力はこれ以上許されない!私たちは心から、憎しみを排除しなければなりません」と訴えられた。

謙虚さと愛の神秘

 教皇の発言は、サンピエトロ広場にクリスマスツリーとキリスト降誕の場面を寄贈したコミュニティの代表者たち、および月曜日に行われた謁見が行われたパウロ6世ホールに設置されたキリスト降誕の情景の設置者たちとの会見中になされた。

 聖ペトロ広場に設置されたキリスト降誕の場面(ナポリ郊外のノチェーラ・インフェリオーレ=サルノ教区提供)は、「世界中から訪れる巡礼者たちに、神が人類に近づき、私たちの一人となり、幼子という小ささをもって私たちの歴史に入られることを思い起こさせるでしょう」と教皇は語られ、「ベツレヘムの馬小屋の貧しさの中で、私たちは謙遜と愛の神秘を仰ぎ見ます。それが私たちに、自らを再発見し、神との交わりに入るよう招いているのです」と説かれた。

生命と希望のしるし

 聖ペトロ広場にあるキリスト降誕の場面の傍らに立つ高さ25メートルのノルウェートウヒを寄贈したイタリア北部の「美しい土地」ボルツァーノの代表者たちにあいさつされた教皇は、クリスマスツリーが「生命のしるしであり、冬の寒さの中でも決して失われない希望を呼び起こします。同時にその灯りは、イエス・キリストを象徴しています。世の光である方は、罪の闇を追い払い、我らの道を照らすために来られたのです」と語られた。

 

受胎の瞬間からの生命保護への訴え

 教皇はさらに、パウロ6世ホールに設置されたキリスト降誕のシーンを寄贈したコスタリカ代表団に謝意を示した。この作品はコスタリカ人芸術家による「ナシミエント・ガウディウム(喜びの誕生)」と題されたものである。このシーンは2万8000本のリボンで飾られており、それぞれがカトリック組織による祈りと支援によって中絶から救われた生命を表している。教皇は、平和のクリスマスメッセージに「受胎の瞬間からの生命保護」の訴えを加えた芸術家に感謝された。

 

幼子キリストの優しさが我々の生活を照らすように

 

 最後に、教皇はバチカン職員に対し、クリスマスシーズンに向けてバチカン内外の空間を装飾する献身的な取り組みに感謝の意を表された後、「幼子イエスの慈しみが私たちの生活を照らすように。そして神の愛が、常緑樹の枝のように、我々の内に生き生きと留まるように」と祈られた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月16日

☩「直ちに戦闘を止め、建設的な対話に戻るように」-コンゴ民主共和国での戦闘再燃、400人以上が殺害、20万人が避難

(2025.12.14 Vatican News)

 教皇レオ14世は14日、待降節第3主日の正午の祈りで、コンゴ民主共和国東部で再燃した戦闘に対し「深い憂慮」を表明、戦闘の当事者たちに対し、暴力を止め、建設的な対話に戻るように訴えられた。また、前日13日にスペインとフランスで別々に列福された新たな殉教者たちの福音の証人としての勇気を称えられた。

 コンゴ東部の主要都市ウビラでは、ルワンダ支援のM23グループが同市を制圧してわずか数日後、新たな致命的な攻撃が発生した、と報じられている。この攻撃で400人以上が死亡し、約20万人が避難を余儀なくされた。これは米国が仲介した最近の和平合意にもかかわらず起きたものだ。。

 教皇は、コンゴでの戦闘再燃で被害を受けている人々の深い同情を示されるとともに、戦闘の当事者に対し、「あらゆる形態の暴力を停止し、進行中の和平プロセスを尊重しつつ建設的な対話を模索するように」と強く求められた。

*新たに列福されたスペインとフランスの殉教者たちを称える

 教皇はまた、前日13日にスペインとフランスで行われた 2 件の列福について言及された。スペインでは 1936 年から 1938 年にかけての宗教的迫害の中で殺害されたエマヌエーレ・イスキエルド神父と 58 人の仲間、そしてアントニオ・モンタニェス・チケロ神父と 64 人の仲間が列福された。また1944年から45年にかけてのナチス占領下のパリで殺害されたレイモンド・カイレ神父、ジェラール=マーティン・サンドリエ(小兄弟会)、神学生ロジェ・ヴァレ、信徒ジャン・メストレ、そして46人の仲間たちも列福されている。

 教皇は、これら殉教者たち、「福音の勇敢な証人であり、民衆に寄り添い、教会に忠実であり続けたために迫害され、殺害された者たち」を称えるよう、すべての人に呼びかけられた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月15日

☩「刑務所で辛い状況にあっても、思いやり、赦しを育むなら、花は咲く」-教皇、「受刑者の聖年」のミサでの説教で

Pope Leo presides over Mass on Gaudete Sunday and during the Jubilee of PrisonersPope Leo presides over Mass on Gaudete Sunday and during the Jubilee of Prisoners  (@Vatican Media)

 

2025年12月14日

☩「主の降誕は、希望を必要とする世界への『光の贈り物』だ」-教皇、「生きた降誕劇」の参加者たちに

Actors in the Living Nativity at the Basilica of Santa Maria Maggiore  (@Vatican Media)Actors portraying Mary, Joseph, and Baby Jesus for the "Living Nativity"

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月13日

☩「マリアは、喜びが足りない所に喜びをもたらし、人生で耐え難くなった時の支え」-教皇、グアダルーペの聖母の祝祭のミサで

(2025.12.12 Vatican News    Christopher Wells)

 教皇レオ14世は12日、聖ペテロ大聖堂で、メキシコの守護聖人、グアダルーペの聖母の祝祭のミサを捧げられ、説教で、「キリスト教の伝統が聖母マリアを『愛の母』と認めている。聖母はアメリカ大陸の住民に『神に愛されている』という喜びを目覚めさせる」と語られた。Pope Leo celebrates Holy Mass on the feast of Our Lady of Guadalupe

 続けて教皇は、「福音書では、マリアが世界を自らの生活に取り入れ、それを変容させる者のダイナミズムをいかに生きるか、が語られています… 受胎告知に喜びに満ちたマリアは、その生涯を通じて、人の喜びが足りていない場所に喜びをもたらすのです」とされた。

 そして「これがグアダルーペで起きていること。そこではマリアが、アメリカ大陸の住民たちに、『神に愛されている』ことを知る喜びを目覚めさせます。紛争や不正、救いを求める苦しみが絶えない中で、グアダルーペの聖母は『私はここにいるではないか、お前たちの母である私が』と励ましてくれる。マリアは、神の誠実さの約束を響かせる声であり、人生が耐え難くなった時の支えとなる存在です」と語られた。

 さらに、「母なるマリアは『イエスが言うことを何でもしなさい』と告げます。それに対し私たちはこう答えます。『はい、母よ。私たちはあなたの真の子でありたい。力が衰え、影が深まる時、信仰をどう進めればよいか教えてください。あなたと共にいれば、冬さえも薔薇の季節となることを理解させてください』と」と述べられた。

 そして教皇は、「子としての敬虔な心をもって、聖母マリアに直接語りかけ、世界が和解不能な派閥に分断されないよう教え導くこと、若者が信仰に堅く立つよう伴走すること、教会から離れた者を探し求めること、そして家族を強めることを願うように」と勧められた。

 さらに、福音書が宣べ伝える「すべてが美しく、回復され、新たにされる」ことを確信しながら。「聖なるおとめよ。私たちがあなたのように、福音書を心に留められますように」と祈るよう勧められた。

 説教の最後に教皇は、聖ペトロの後継者としての務めにおいてマリアの支えを願い、そうして「御身の胎内から生まれた祝福の果実へと続く唯一の道において、私に託されたすべての人々を確かなものとする」ことができるようにと祈られ、また、マリアの加護を信頼し、聖母が「私たちがイエスと互いにますます結ばれながら、イエスが私たちのために備えられた永遠の住まいへと進み、そこでマリアが私たちを待っておられるように」と祈られた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

 

2025年12月13日

☩「混乱と騒音に満ちた現代ほど、主の声を耳と心に留める弟子が必要とされる時はない」-ラ米出身の司祭、修道者、神学生たちに

Latin American priests, seminarians and religious gather at the Vatican for the meeting "Mary: Star of Evangelization and Mission for Latin America today"Latin American priests, seminarians and religious gather at the Vatican for the meeting “Mary: Star of Evangelization and Mission for Latin America today” 

 

 

 

2025年12月13日

☩「キリスト教考古学は神が肉となられた事実を証しし、社会と教会に多くの実りをもたらす」-教皇、研究所創立百周年の使徒的書簡を発表

教皇レオ14世、教皇庁立キリスト教考古学研究所の関係者と 2025年12月11日 バチカン宮殿教皇レオ14世、教皇庁立キリスト教考古学研究所の関係者と 2025年12月11日 バチカン宮殿  (@VATICAN MEDIA)

 

 

 

2025年12月12日

☩「欧州の人々、人類全体のために、理性と信仰の重要な対話に積極的に関わる役割を果たして」-教皇、欧州議会の中道右派グループに

(2025.12.10  Devin Watkins)

 教皇レオ14世は10日、欧州議会の中道右派、「欧州保守改革派グループ(ECR)」の代表団と会見され、EUのユダヤ・キリスト教的根源を思い起こし、受胎から自然死に至るまで全ての人の固有の権利を守るよう、促された。

 会見で教皇は、民主的に選出された政治家たちが有権者と広範な欧州共同体に対して果たしている役割に感謝の意を示されたうえで、「共通善の推進を目指す中で、社会の周縁に置かれた人々を包摂する責務を決して忘れないでほしい」とされ、「文明社会の証しは、『差異を率直かつ敬意を持って議論できる能力』にある。この側面こそが、神から与えられた全ての男女の尊厳に対する私たちの畏敬の念を証しするのです」と強調。

 そして、「私は先代の教皇たちが訴えた『欧州のアイデンティティはユダヤ・キリスト教の根源に照らして初めて理解・推進できる』という主張を、喜んで繰り返したい。この宗教的遺産を守る理由は、キリスト教共同体の権利保護や、消えゆく社会慣習・伝統の保存だけではない。欧州が、ユダヤ・キリスト教の根源を決して忘れてはならないのは、それが『事実の認識』だからです」と語られた。

 「誰もが、キリスト教共同体の成員が欧州社会の利益のために貢献し、今も貢献し続けている恩恵の受益者なのです」とされた教皇は、欧州の文化的遺産として「そびえ立つ大聖堂、崇高な芸術と音楽、科学の進歩、そして大学の成長と普及」を挙げ、「これらの発展は、キリスト教と欧州の歴史の間に本質的な結びつきを生み出した。大切にされ称えられるべき歴史です」とされた。

 教皇はさらに、キリスト教と欧州の知的遺産を擁護し、それが「受胎から自然死に至るまで、すべての人間が神から授けられた権利と固有の価値を守るために不可欠です」と述べられ、同時に、「欧州の倫理原則は、貧困、社会的排除、気候問題、暴力といった課題への対応基盤を提供します… そして、教会の声、とりわけ社会教説を通じた声が今後も聴かれるようにすることは、過去の時代を復元することではなく、将来の協力と統合のための重要な資源が失われないことを保証することになる」と説かれた。

 そして、ベネディクト16世教皇が推進した理性と信仰の対話を挙げ、「両者は、相互に浄化し合う形で作用するのです」とされたうえで、「政治家は、あらゆる人の必要性と能力への尊重を育む上で重要な役割を担います… 欧州の人々のためだけでなく、人類全体のために、この理性と信仰の重要な対話に積極的に関わる、という自らの役割を果たすよう、祈っています」と議員たちを励まされた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月11日

☩「米欧の歴史的な同盟関係が、大きく変化する可能性が出ている」-教皇、記者団に懸念を表明

(2025.12.9  Vatican News )

 

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月11日

☩「直ちに停戦し、対話を再開するように」-教皇、タイ・カンボジア国境紛争で当事者たちに呼びかけ

Fighting between Thailand and Cambodia spreads along contested borderFighting between Thailand and Cambodia spreads along contested border 

 

2025年12月11日

◎聖年連続講話「イエス・キリスト、私たちの希望」㉓「死について考えよう。この世での時間は永遠への準備だ」ー水曜恒例一般謁見で

Pope Leo XIV at the General Audience Pope Leo XIV at the General Audience   (@Vatican Media)

2025年12月10日

☩「マリアのように信じ、神に『はい』と言おう」ー教皇、「無原罪の聖マリア」の祝日の正午の祈り

(2025.12.8 Vatican News   Isabella H. de Carvalho)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月9日