☩「キリスト教考古学は神が肉となられた事実を証しし、社会と教会に多くの実りをもたらす」-教皇、研究所創立百周年の使徒的書簡を発表

教皇レオ14世、教皇庁立キリスト教考古学研究所の関係者と 2025年12月11日 バチカン宮殿教皇レオ14世、教皇庁立キリスト教考古学研究所の関係者と 2025年12月11日 バチカン宮殿  (@VATICAN MEDIA)

 

 

 

2025年12月12日

☩「欧州の人々、人類全体のために、理性と信仰の重要な対話に積極的に関わる役割を果たして」-教皇、欧州議会の中道右派グループに

(2025.12.10  Devin Watkins)

 教皇レオ14世は10日、欧州議会の中道右派、「欧州保守改革派グループ(ECR)」の代表団と会見され、EUのユダヤ・キリスト教的根源を思い起こし、受胎から自然死に至るまで全ての人の固有の権利を守るよう、促された。

 会見で教皇は、民主的に選出された政治家たちが有権者と広範な欧州共同体に対して果たしている役割に感謝の意を示されたうえで、「共通善の推進を目指す中で、社会の周縁に置かれた人々を包摂する責務を決して忘れないでほしい」とされ、「文明社会の証しは、『差異を率直かつ敬意を持って議論できる能力』にある。この側面こそが、神から与えられた全ての男女の尊厳に対する私たちの畏敬の念を証しするのです」と強調。

 そして、「私は先代の教皇たちが訴えた『欧州のアイデンティティはユダヤ・キリスト教の根源に照らして初めて理解・推進できる』という主張を、喜んで繰り返したい。この宗教的遺産を守る理由は、キリスト教共同体の権利保護や、消えゆく社会慣習・伝統の保存だけではない。欧州が、ユダヤ・キリスト教の根源を決して忘れてはならないのは、それが『事実の認識』だからです」と語られた。

 「誰もが、キリスト教共同体の成員が欧州社会の利益のために貢献し、今も貢献し続けている恩恵の受益者なのです」とされた教皇は、欧州の文化的遺産として「そびえ立つ大聖堂、崇高な芸術と音楽、科学の進歩、そして大学の成長と普及」を挙げ、「これらの発展は、キリスト教と欧州の歴史の間に本質的な結びつきを生み出した。大切にされ称えられるべき歴史です」とされた。

 教皇はさらに、キリスト教と欧州の知的遺産を擁護し、それが「受胎から自然死に至るまで、すべての人間が神から授けられた権利と固有の価値を守るために不可欠です」と述べられ、同時に、「欧州の倫理原則は、貧困、社会的排除、気候問題、暴力といった課題への対応基盤を提供します… そして、教会の声、とりわけ社会教説を通じた声が今後も聴かれるようにすることは、過去の時代を復元することではなく、将来の協力と統合のための重要な資源が失われないことを保証することになる」と説かれた。

 そして、ベネディクト16世教皇が推進した理性と信仰の対話を挙げ、「両者は、相互に浄化し合う形で作用するのです」とされたうえで、「政治家は、あらゆる人の必要性と能力への尊重を育む上で重要な役割を担います… 欧州の人々のためだけでなく、人類全体のために、この理性と信仰の重要な対話に積極的に関わる、という自らの役割を果たすよう、祈っています」と議員たちを励まされた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月11日

☩「米欧の歴史的な同盟関係が、大きく変化する可能性が出ている」-教皇、記者団に懸念を表明

(2025.12.9  Vatican News )

 

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月11日

☩「直ちに停戦し、対話を再開するように」-教皇、タイ・カンボジア国境紛争で当事者たちに呼びかけ

Fighting between Thailand and Cambodia spreads along contested borderFighting between Thailand and Cambodia spreads along contested border 

 

2025年12月11日

◎聖年連続講話「イエス・キリスト、私たちの希望」㉓「死について考えよう。この世での時間は永遠への準備だ」ー水曜恒例一般謁見で

Pope Leo XIV at the General Audience Pope Leo XIV at the General Audience   (@Vatican Media)

2025年12月10日

☩「マリアのように信じ、神に『はい』と言おう」ー教皇、「無原罪の聖マリア」の祝日の正午の祈り

(2025.12.8 Vatican News   Isabella H. de Carvalho)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月9日

☩「母よ、平和の女王よ、私たちに夢と展望と勇気を授けてください」ー教皇、「無原罪の聖マリア」の祝日にスペイン広場のマリア像の前で

Pope Leo offers a bouquet of flowers at the base of the 12 meter tall column of the Virgin MaryPope Leo offers a bouquet of flowers at the base of the 12 meter tall column of the Virgin Mary  (@Vatican Media)

(2025.12.8  Vatican News    Kielce Gussie)

 「無原罪の御宿り、聖母マリア」の祝日の8日、数十年にわたる伝統を受け継ぎ、教皇レオ14世はローマのスペイン広場を訪れ、マリア像が置かれた柱のふもとで祈りを捧げ、基部に花輪を捧げられた。

 無原罪の御宿りの教義が宣言されてから100年以内に、ローマのスペイン広場にある聖母マリア像に花を捧げる慣習がピオ12世によって始まった。数年後、1958年に聖ヨハネ23世教皇がスペイン広場を訪れ、像の足元に白いバラの籠を置いている。

 教皇がスペイン広場に到着すると、聖歌隊と参列者たちが「夜明けよりも美しく」というマリア賛歌を歌った。ローマ教皇代理のバルダッサーレ・レイナ枢機卿とローマ市長ロベルト・グアルティエーリが教皇を迎えた。開会の祈りに続き、教皇レオは高さ12メートル(39フィート)の無原罪の聖母像の柱の基部に花束を捧げ、聖歌隊は聖母マリアの連祷を歌った。

*マリアへの祈り

 続いて教皇は聖母に捧げる祈りを捧げられた:

 マリアよ、祝福あれ。恵みに満ちた方よ、喜にでください。その恵みは、神の臨在が輝く者すべてを、優しい光のように輝かせます。神は初めからあなたを包み込み、胎内から、あなたの中で偉大なことを成し遂げ始めた。それはすぐにあなたの同意を求め、多くの「はい」を生み出したあの「はい」でした。

 無原罪の御母よ、信仰深い民の母よ、あなたの清らかさはローマを永遠の光で満たし、あなたの歩みは街路を今日私たちが捧げる花よりも甘い香りで満たします。聖なるおとめよ、世界中から集う多くの巡礼者たちが、歴史を通じて、そしてこの聖年に、この街の通りを歩んできました。試練に遭い、時に打ち砕かれながらも、神が形造り、今も命の息吹を与え続ける大地のように謙虚な人類です。

 無原罪の御宿りの像への礼拝

 見てください、マリアよ、希望が消えぬ多くの息子と娘たちを見てください。御子、すなわち生ける御言葉が彼らに蒔いたものが根を下ろし、成長しますように。御子は一人ひとりの内に、さらに成長し、肉と顔と声を持つことを求めておられます。ローマと地の隅々に、聖年の希望が咲き誇りますように。神が備え給う新しき世界への希望を。おとめよ、あなたはその萌芽にして夜明けのようです。聖なる扉の後に、今や他の扉が開かれますように—家庭の扉、平和のオアシスの扉を。尊厳が再び花開き、人々が非暴力と和解の術を学ぶ場所を。

 神の王国が来ますように。あなたが深く渇望し、幼子として、若い女性として、そして新生する教会の母として、自らを完全に開いたあの新たな世界が。ローマを歩む教会と、あらゆる状況において現代の人々、特に貧しい者や苦しむ者たちの喜びと希望、悲しみと不安を包み込む各地方教会に、新たな洞察を授けてください。

 洗礼が聖なる汚れなき男女を生み出し続け、キリストの体となる生ける肢体へと招かれますように。その体は行動し、慰め、和解をもたらし、神の都が備えられているこの地上の都を変容させるのです。用意が整わず、無力に思える変化と私たちが格闘する時、私たちのために取り成してください。夢と展望と勇気を授けてください。神にとって不可能なことは何もないこと、また神は独りで何事もなさらないことを、誰よりもよく知るあなたが。

 かつて従妹エリザベトのもとへ急いだ足取りで、また亡命者・巡礼者となる震えるような熱意をもって、私たちを道へと導いてください。祝福されるため、いや、すべての女性の中で最も祝福され、御子の最初の弟子、私たちと共におられる神の母となるために。正義と希望を叫ぶ人類という生地の中の酵母として、常に民と共に、民の中にあって教会であるよう助けてください。汚れなきお方、無限の美を持つ女性よ、この都と人類を見守ってください。彼らをイエスへと導き、イエスへと導き、イエスの御前に捧げてください。母よ、平和の女王よ、我らのために祈ってください。

 広場を去る前に、教皇レオは集まった子供や老人、病人を含む3万人の人々に挨拶された。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

(解説)教皇たちの心と言葉に刻まれた無原罪の御宿り

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年12月9日

☩「新しい若芽であるイエスを受け入れるなら、私たちは小さな光となり得る」-教皇、待降節第二主日の正午の祈りで

Pope Leo waves to the faithful gathered in St. Peter's SquarePope Leo waves to the faithful gathered in St. Peter’s Square  (@Vatican Media)

 

 

2025年12月7日

☩「待降節は積極的な希望をもって待つことを教えてくれる」—教皇、土曜の特別謁見で

Pope Leo XIV greets the faithful at the Jubilee AudiencePope Leo XIV greets the faithful at the Jubilee Audience  (@Vatican Media)

 

2025年12月6日

☩「世界的な不平等と紛争が続く中で、バチカンは黙って傍観することはしない」-教皇、新バチカン駐在大使から信任状受理

Pope Leo XIVPope Leo XIV  (@Vatican Media)

Pope: Holy See will not be silent bystander amid global inequality and war

Receiving new Ambassadors to the Holy See, Pope Leo XIV tells them the Holy See will not be a silent bystander amid global inequality and conflict.

Pope Leo XIV on Friday received the Letters of Credence of thirteen new Ambassadors accredited to the Holy See, representing Uzbekistan, Moldova, Bahrain, Sri Lanka, Pakistan, Liberia, Thailand, Lesotho, South Africa, Fiji, Micronesia, Latvia, and Finland.

Welcoming them during the Jubilee Year of Hope, he reminded them of its theme and highlighted its call to recover “the confident trust that we require, in the Church and in society, in our interpersonal relationships, in international relations, and in our task of promoting the dignity of all persons and respect for God’s gift of creation.”

He linked this appeal to his first words as Bishop of Rome, when he invoked the greeting of the risen Christ, “Peace be with you,” and renewed his invitation to work for what he has called an “unarmed and disarming peace.”

Commit to peace

Peace, he stressed, is “not merely the absence of conflict,” but “an active and demanding gift… built in the heart and from the heart.” It requires a commitment to renounce “pride and vindictiveness” and to resist “the temptation to use words as weapons.” This vision, he said, becomes more urgent “as geopolitical tension and fragmentation continue to deepen in ways that burden nations and strain the bonds of the human family.”

Turning to the consequences of global instability, Pope Leo XIV noted that “the poor and the marginalised suffer most from these upheavals.”

Echoing Pope Francis, he reminded the diplomats that “the measure of the greatness of a society is found in the way it treats those most in need.”

He reaffirmed the concern expressed in his Apostolic Exhortation Dilexi Te, that the world must not “avert its gaze from those who are easily rendered invisible by rapid economic and technological change.”

Holy See will not be a silent bystander

In this context, Pope Leo stated that “the Holy See will not be a silent bystander to the grave disparities, injustices and fundamental human rights violations in our global community.”

The Church’s diplomacy, he added, is “consistently directed toward serving the good of humanity,” attentive especially to “those who are poor, in vulnerable situations or pushed to the margins of society.”

The Pope thus urged the newly accredited Ambassadors to join the Holy See in fostering renewed multilateral cooperation “at a moment when it is sorely needed,” expressing his hope that together they might help the international community “lay the foundations for a more just, fraternal and peaceful world.”

With the support of the Secretariat of State, he concluded, may your mission “open new doors of dialogue, foster unity and advance that peace for which the human family so ardently longs.”

2025年12月6日

☩「人間の均衡ある成長を保証、保護することが、AIの”成果”を管理する枠組み確立に欠かせない」-教皇、「AIと私たちの共通の家への配慮」会議参加者たちへ

Pope Leo XIV meets with the participants in the Conference "Artificial Intelligence and Care of Our Common Home"Pope Leo XIV meets with the participants in the Conference “Artificial Intelligence and Care of Our Common Home”  (@VATICAN MEDIA)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

 

2025年12月5日

☩「バーチャル(仮想現実的)な繋がりは、リアルな人間関係を代替できない」-国際修道会総長連合の総会参加者へ

Pope Leo meets with 160 participants in the General Assembly of the Union of Superiors General in the Synod Hall. Pope Leo meets with 160 participants in the General Assembly of the Union of Superiors General in the Synod Hall.   (@VATICAN MEDIA)

*最も重要なのは神との関係との関係を育むこと—祈り

 

さらに、最も重要なのは、「神との関係を育むこと」とされ、「だからこそ、祈りは、あらゆる奉献生活者の人生の根本であり、心が主に向かって開き、信頼をもって願い、受け取ることを学ぶ関係性の空間なのです… 祈りにおいて、私たちは真の姿、すなわちあらゆるものに依存する被造物であり、創造主の慈愛に満ちた御手に委ねられている存在であることを証しするのです」と説かれた。

デジタルという手段とリアル(実物)の間を航行する—「光と影」のバランスをとりながら、「共に語り、共に聴くこと」—教皇は挨拶の最後にこう締めくくられた。「nova et vetera(新旧)を統合する、という挑戦を受けましょう。神との関係、そして互いとの関係を保ち育みつつ、怠惰や恐れから、主が我々の手に置かれた新たな才能を軽んじたり、埋もれさせたりすることなく」。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年11月27日

☩「皆さんも祈りで私に同行してください」教皇、トルコ、レバノン訪問を前に、信者たちに願われる

Pope Leo at the General AudiencePope Leo at the General Audience  (@Vatican Media)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

2025年11月26日

☩「ニカイアではキリスト教徒の結束を、レバノンでは平和を訴えたい」-教皇、27日からのトルコ・レバノン訪問を前に

*二か国歴訪中の感謝祭を米国人としてどう過ごすか

 

 最後に、二か国歴訪中に感謝祭を迎えられるが、(感謝祭を祝うことが慣習になっている)米国人としてどう過ごすか、と問われた教皇は、「この素晴らしい祝祭を、全ての人が、異なる信仰を持つ人々、 信仰を持たない人々も含め、誰かに感謝の言葉を伝え、私たちが受けた数多くの賜物、何よりもまず命の賜物、信仰の賜物、一致の賜物を認識するよう促したい。すべての人々が平和と調和を促進するよう努め、与えられた多くの賜物に対して神に感謝するよう勧めたいと思います」と答えられた。

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

 

2025年11月26日

☩「教会すべてが、信仰告白への熱意を新たにするように」-教皇、ニカイア公会議1700周年を記念する使徒的書簡『In Unitate Fidei(信仰の統一において)』を発表

Pope Leo XIVPope Leo XIV  (@VATICAN MEDIA)

(翻訳・編集「カトリック・あい」南條俊二)

**使徒的書簡『In Unitate Fidei(信仰の統一において)』の英語版全文以下の通り。

 

Apostolic Letter “In unitate fidei” by Pope Leo XIV on the occasion of the 1700th anniversary of the Council of Nicaea, November 23, 2025

 

1. In the unity of faith, proclaimed since the beginning of the Church, Christians have been called to walk in harmony, guarding and transmitting the gift they have received with love and joy. This is expressed in the words of the Creed, “I believe in one Lord Jesus Christ, the Only Begotten Son of God… for our salvation he came down from heaven,” that were formulated 1700 years ago by the Council of Nicaea, the first ecumenical gathering in the history of Christianity.

As I prepare for my Apostolic Journey to Türkiye, I would like this Letter to encourage the whole Church to renew her enthusiasm for the profession of faith. For centuries, this enduring confession of faith has been the common heritage of Christians, and it deserves to be professed and understood in ever new and relevant ways. To this end, a significant document by the International Theological Commission was approved:Jesus Christ, Son of God, Saviour. 1700thAnniversary of the Ecumenical Council of Nicaea. I mention this document because it provides valuable insights for studying the importance and relevance of the Council of Nicaea, not only in its theological and ecclesial dimensions, but also in its cultural and social aspects.

2. “The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God”: with these words Saint Mark begins his Gospel, summarizing its entire message in the affirmation of Jesus Christ’s divine sonship. Similarly, the Apostle Paul knows that he is called to proclaim God’s good news concerning his Son who died and rose again for us (cf.Rom1:9). Indeed, Jesus is God’s definitive “yes” to the promises of the prophets (cf.2Cor1:19-20). In Jesus Christ, the Word, who was God before time, through whom all things were made — as the prologue of Saint John’s Gospel says — “became flesh and dwelt among us” (Jn1:14). In him, God became our neighbor, to the extent that whatever we do to any of our brothers and sisters, we do to him (cf.Mt25:40).

In this Holy Year, dedicated to the theme of Christ our hope, it is a providential coincidence that we are also celebrating the 1700thanniversary of the First Ecumenical Council of Nicaea, which in 325 proclaimed the profession of faith in Jesus Christ, Son of God. This is the heart of the Christian faith. Even today, during every Sunday Eucharistic celebration, we recite the Nicene-Constantinopolitan Creed, the profession of faith that unites all Christians. In these difficult times we are living, amid so many concerns and fears, threats of war and violence, natural disasters, grave injustices and imbalances, and the hunger and misery suffered by millions of our brothers and sisters, this Creed gives us hope.

3. The times of the Council of Nicaea were no less turbulent. When it began in 325, the wounds inflicted by the persecutions of Christians were still fresh. The Edict of Milan (313), issued by the emperors Constantine and Licinius, had seemed to herald the dawn of a new era of peace. However, in the wake of external threats, disputes and conflicts soon arose within the Church.

Arius, a priest from Alexandria in Egypt, taught that Jesus was not truly the Son of God. Though more than a mere creature, he was believed to be an intermediate being between the inaccessible God and humanity. Moreover, there would have been a time when the Son “did not exist.” This view was in line with the prevailing mindset of the time and therefore seemed plausible.

However, God does not abandon his Church. He always raises up courageous men and women who bear witness to the faith, as well as shepherdswho guide his people and show them the way of the Gospel. Bishop Alexander of Alexandria realized that Arius’ teachings were not at all consistent with Sacred Scripture. Since Arius was not conciliatory, Alexander summoned the bishops of Egypt and Libya to a Synod, which condemned Arius’ teachings. He then sent a letter to the other bishops of the East providing a detailed report. In the West, it was Bishop Hosius of Cordoba, Spain, who took action. He had already proven himself a fervent confessor of the faith during the persecution of Emperor Maximian and enjoyed the trust of the Bishop of Rome, Pope Sylvester.

However, Arius’ followers also rallied together. This led to one of the greatest crises in the Church’s first millennium. The reason for the dispute was not a minor detail. It concerned the essence of the Christian faith, namely the answer to the decisive question that Jesus had asked his disciples at Caesarea Philippi: “Who do you say that I am?” (Mt16:15).

4. As the controversy raged on, Emperor Constantine realized that the unity of the Church, and indeed the Empire itself, was in danger. He therefore summoned all the bishops to an ecumenical, or universal, council in Nicaea to restore unity. The Synod, known as the “Synod of the 318 Fathers,” was presided over by the emperor, and the number of bishops gathered together was unprecedented. Some of them still bore the marks of the torture they had suffered during the persecution. The vast majority of them came from the East, while it seems that only five were Westerners. Pope Sylvester entrusted the task to the theologically authoritative figure of Bishop Hosius of Cordoba and sent two Roman presbyters.

5. The Council Fathers bore witness to their fidelity to Sacred Scripture and Apostolic Tradition, as professed at baptism in accordance with Jesus’ command: “Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit” (Mt28:19). In the West, various formulas already existed, including the one known as the Apostles’ Creed.[1]In the East, too, there were many baptismal professions similar in structure. The language used was not erudite or complicated, but rather — as was later affirmed — simple and understandable to the fishermen of the Sea of Galilee.

In light of this, the Nicene Creed begins with the following profession of faith: “I believe inone God, the Father almighty, maker… of all things visible and invisible.”[2]In this way, the Council Fathers expressed their faith in the one and only God. This point was uncontested during the Council. However, a second article was the subject of dispute. It too was based on biblical language and professed faith inoneLord, Jesus Christ, the Son of God. The debate arose from the need to address the question raised by Arius regarding how “Son of God” should be understood and how it could be reconciled with biblical monotheism. The Council therefore aimed to define the correct meaning of faith in Jesus as “the Son of God.”

The Fathers confessed that Jesus is the Son of God inasmuch as he is of the substance (ousia) of the Father… “begotten, not made, consubstantial (homooúsios) with the Father.” This definition was a radical rejection of Arius’ thesis.[3]In order to express the truth of the faith, the Council adopted two words — “substance” (ousia) and “consubstantial” (homooúsios) — which are not found in Scripture. The Council’s intention in doing so was not to replace biblical statements with Greek philosophy. On the contrary, the Council used these terms precisely to affirm biblical faith with clarity and to distinguish it from Arius’ error, which was deeply influenced by Hellenism. For this reason, the accusation of Hellenization should be directed at the false doctrine of Arius and his followers, not the Fathers of Nicaea.

The Fathers of Nicaea were firm in their resolution to remain faithful to biblical monotheism and the authenticity of the Incarnation. They wanted to reaffirm that the one true God is not inaccessibly distant from us, but on the contrary has drawn near and has come to encounter us in Jesus Christ.

6. In order to convey its message in the simple language of the Bible and the liturgy familiar to the entire People of God, the Council incorporated some expressions from the baptismal profession: “God from God, Light from Light, true God from true God.” The Council hereby adopted the biblical metaphor of light: “God is light” (1Jn1:3; cf.Jn1:4-5). Just as light radiates and communicates itself without diminishing, so the Son is the reflection (apaugasma) of God’s glory and the imprint (character) of his being (hypostasis) (cf.Heb1:3;2Cor4:4). The incarnate Son, Jesus, is therefore the light of the world, and the light of life (cf.Jn8:12). Through baptism, the eyes of our hearts are enlightened (cf.Eph1:18), so that we too may be a light in the world (cf.Mt5:14).

Moreover, the Creed affirms that the Son is “true God from true God.” In many places, the Bible distinguishes lifeless idols from the true and living God. The true God is the God who speaks and acts in the history of salvation: the God of Abraham, Isaac and Jacob; the God who revealed himself to Moses in the burning bush (cf.Ex3:14); the God who sees the misery of the people, hears their cry, and guides and accompanies them through the desert in the pillar of fire (cf.Ex13:21); the God who speaks to them with a voice of thunder (cf.Deut5:26) and has compassion on them (cf.Hos11:8-9). Christians are therefore called to turn away from lifeless idols to the living and true God (cf.Acts12:25;1Thess1:9). To this end, Simon Peter proclaims at Caesarea Philippi: “You are the Christ, the Son of the living God” (Mt16:16).

7. The Nicene Creed does not formulate a philosophical theory. It professes faith in the God who redeemed us through Jesus Christ. It is about the living God who wants us to have life and to have it in abundance (cf.Jn10:10). For this reason, the Creed then continues with the words of the baptismal profession: the Son of God who “for us men and for our salvation… came down from heaven, and… became man… suffered death… and rose again on the third day… ascended into heaven… and will come again… to judge the living and the dead.” It is thus clear that the Council’s statements regarding faith in Christ are rooted in the history of salvation between God and his creatures.

Saint Athanasius, who had participated in the Council as deacon to Bishop Alexander and later succeeded him as Bishop of Alexandria in Egypt, repeatedly and effectively emphasized the soteriological dimension of the Nicene Creed. He wrote that the Son, who came down from heaven, “made us children of the Father and, deified mankind by becoming himself man. Therefore, he was not man, and then became God; but he was God, and then became man, and that to deify us.”[4]This is only possible if the Son is truly God: no mortal being can, in fact, defeat death and save us; only God can do so. He has freed us through his Son made man, so that we might be free (cf.Gal5:1).

It is worth emphasizing the verbdescendit, in the Nicene Creed: “he came down.” Saint Paul describes this movement in strong terms: “[Christ] emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness” (Phil2:7). The prologue to the Gospel of Saint John likewise states that “the Word became flesh and dwelt among us” (Jn1:14). The Letter to the Hebrews also teaches that “we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who in every respect has been tested as we are, yet without sin” (Heb4:15). On the eve of his death, he humbled himself like a slave to wash the feet of his disciples (cf.Jn13:1-17). Only when he was able to put his fingers into the wound of the risen Lord’s side did the Apostle Thomas confess: “My Lord and my God!” (Jn20:28).

It is precisely by virtue of his Incarnation that we now encounter the Lord in our brothers and sisters in need: “As you did it to one of the least of these brothers and sisters of mine, you did it to me” (Mt25:40). The Nicene Creed does not depict a distant, inaccessible and immovable God who rests in himself, but a God who is close to us and accompanies us on our journey in the world, even in the darkest places on earth. His immensity is revealed when he makes himself small, laying aside his infinite majesty to become our neighbor in the little ones and in the poor. This revolutionizes pagan and philosophical conceptions of God.

Another phrase from the Nicene Creed is also particularly revealing for us today. The biblical statement “became flesh” is clarified by adding the word “man” after “incarnate.” Nicaea thus distances itself from the false doctrine that theLogostook on only a body as an outer covering and not the human soul, which is endowed with intellect and free will. Instead, it seeks to affirm what the Council of Chalcedon (451) would later explicitly declare: in Christ, God assumed and redeemed the whole human being, body and soul. Saint Athanasius explains that the Son of God became man so that man might be deified.[5]This enlightening understanding of divine revelation was prepared by Saint Irenaeus of Lyon and Origen, and then further developed with great richness in Eastern spirituality.

Divinization in no way implies the self-deification of man. On the contrary, divinization protects us from the primordial temptation to want to be like God (cf.Gen3:5). What Christ is by nature, we become by grace. Through the work of redemption, God not only restored our human dignity as his image, but the One who created us in a wondrous way, has now made us partakers in his divine nature in an even more wondrous way (cf.2Pet1:4).

Divinization, then, is true humanization (becoming fully human). This is why human existence points beyond itself, seeks beyond itself, desires beyond itself, and is restless until it rests in God.[6]Deus enim solus satiat, God alone satisfies man!”[7]Only God, in his infinity, can satisfy the infinite desire of the human heart, and for this reason the Son of God chose to become our brother and redeemer.

8. As we have already said, Nicaea clearly rejected the teachings of Arius. However, Arius and his followers did not give up. The Emperor Constantine himself and his successors increasingly sided with the Arians. The termhomooúsiosbecame a bone of contention between the Nicene and anti-Nicene factions, thus triggering other serious conflicts. Saint Basil of Caesarea eloquently described the ensuing confusion by likening it to a nighttime naval battle in a violent storm.[8]Saint Hilary, on the other hand, testified to the orthodoxy of the laity in contrast to the Arianism of many bishops, acknowledging that “the ears of the people are holier than the hearts of the priests.”[9]

Saint Athanasius became the firm foundation of the Nicene Creed through his unyielding and steadfast faith. Although he was deposed and expelled from the Episcopal See of Alexandria five times, he returned each time as bishop. Even while in exile, he continued to guide the People of God through his writings and letters. Like Moses, Athanasius was unable to enter the promised land of ecclesial peace. This grace was reserved for a new generation, known in some places as the “Nicene youth.” In the East, this generation included the three Cappadocian Fathers: Saint Basil of Caesarea (c. 330-379), who was given the title “the Great;” his brother Saint Gregory of Nyssa (335-394); and Basil’s greatest friend, Saint Gregory Nazianzen (329/30-390). In the West, significant figures include Saint Hilary of Poitiers (c. 315-367), his student Saint Martin of Tours (c. 316-397) and, above all, Saint Ambrose of Milan (333-397) and Saint Augustine of Hippo (354-430).

The particular merit of the three Cappadocians was bringing to completion the formulation of the Nicene Creed by showing that, in God, Unity and Trinity are in no way contradictory. This development led to the formulation of the article of faith concerning the Holy Spirit at the First Council of Constantinople in 381. Consequently, the Creed took the name “Nicene-Constantinopolitan Creed,” and now states: “I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father, who with the Father and the Son is adored and glorified, who has spoken through the prophets.”[10]

At the Council of Chalcedon in 451, the Council of Constantinople was recognized as ecumenical, and the Nicene-Constantinopolitan Creed was declared to be universally binding.[11]It therefore constituted a bond of unity between the East and the West. In the 16thcentury, it was also upheld by the ecclesial communities that arose from the Reformation. The Nicene-Constantinopolitan Creed is thus the common profession of all Christian traditions.

9. The path that began with Sacred Scripture and led to the profession of faith in Nicaea, subsequently accepted in Constantinople and Chalcedon, and again in the 16thand 21stcenturies, has been a long and consistent one. All of us, as disciples of Jesus Christ, are baptized “in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.” We make the sign of the cross on ourselves and we are blessed. We conclude each prayer of the psalms in the Liturgy of the Hours with “Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.” Both the liturgy and the Christian life are thus firmly anchored in the Nicene-Constantinopolitan Creed: what we profess with our mouths must come from the heart so that we may bear witness to it with our lives. We must therefore ask ourselves: What about our interior reception of the Creed today? Do we experience that it also affects our current situation? Do we understand and live out what we say every Sunday? What do these words mean for our lives?

10. The Nicene Creed begins by professing faith in God, the Almighty, the maker of heaven and earth. For many people today, however, God and the question of God have almost no meaning in their lives. The Second Vatican Council pointed out that Christians are at least partly responsible for this situation, because they do not bear witness to the true faith; they hide the true face of God with lifestyles and actions that diverge from the Gospel.[12] Wars have been fought, and people have been killed, persecuted and discriminated against in the name of God. Instead of proclaiming a merciful God, a vengeful God has been presented who instils terror and punishes.

In this sense, the Nicene Creed invites us to examine our conscience. What does God mean to me and how do I bear witness to my faith in him? Is the one and only God truly the Lord of mylife, or do I have idols that I place before God and his commandments? Is God for me the living God, close to me in every situation, the Father to whom I turn with filial trust? Is he the Creator to whom I owe everything I am and have, whose mark I can find in every creature? Am I willing to share the goods of the earth, which belong to everyone, in a just and equitable manner? How do I treat creation, the work of his hands? Do I exploit and destroy it, or do I use it with reverence and gratitude, caring for and cultivating it as the common home of humanity?[13]

11. The profession of faith in Jesus Christ, our Lord and God is the center of the Nicene-Constantinopolitan Creed. This is the heart of our Christian life. For this reason, we commit to follow Jesus as our master, companion, brother and friend. But the Nicene Creed asks for more: it reminds us not to forget that Jesus Christ is the Lord (Kyrios), the Son of the living God who “for our salvation came down from heaven” and died “for our sake” on the cross, opening the way to new life for us through his resurrection and ascension.

Naturally, following Jesus Christ is not a wide and comfortable path. However, this often demanding or even painful path always leads to life and salvation (cf.Mt7:13-14). The book of the Acts of the Apostles recounts the new way (cf.Acts19:9, 23; 22:4, 14-15, 22) that is Jesus Christ (cf.Jn14:6). Following the Lord necessarily entails following the way of the cross, which, through repentance, leads us to sanctification and divinization.[14]

If God loves us with all his being, then we too must love one another. We cannot love God whom we do not see without loving our brother and sister whom we do see (cf.1Jn4:20). Love for God without love for neighbor is hypocrisy; radical love for our neighbor, especially love for our enemies, without love for God, requires a “heroism” that would overwhelm and oppress us. In following Jesus, the ascent to God passes through descent and dedication to our brothers and sisters, especially the least, the poorest, the abandoned and the marginalized. What we have done to the least of these, we have done to Christ (cf.Mt25:31-46). In the face of disasters, wars and misery, we bear witness to God’s mercy to those who doubt him only when they experience his mercy through us.[15]

12. Finally, the Council of Nicaea is relevant today because of its great ecumenical value. Indeed, the achievement of unity among all Christians was one of the main objectives of the last Council, the Second Vatican Council.[16] Exactly thirty years ago, Saint John Paul II further promoted this conciliar message in his EncyclicalUt Unum Sint(25 May 1995). In this way, together with the great anniversary of the First Council of Nicaea, we also celebrate the anniversary of the first ecumenical Encyclical. It can be considered a manifesto that brought up to date the same ecumenical foundations laid down by the Council of Nicaea.

Thanks to God, the ecumenical movement has achieved much in the last sixty years. It is true that full visible unity with the Orthodox and Eastern Orthodox Churches and with the ecclesial communities born of the Reformation has not yet been reached. Nevertheless, ecumenical dialogue, founded on one baptism and the Nicene-Constantinopolitan Creed, has led us to recognize the members of other Churches and ecclesial communities as our brothers and sisters in Jesus Christ, and to rediscover the one universal community of Christ’s disciples throughout the world. We share the same faith in the one and only God, the Father of all people; we confess together the one Lord and true Son of God, Jesus Christ, and the one Holy Spirit, who inspires us and impels us towards full unity and the common witness to the Gospel. Truly, what unites us is much greater than what divides us![17] In a world that is divided and torn apart by many conflicts, the one universal Christian community can be a sign of peace and an instrument of reconciliation, playing a decisive role in the global commitment to peace. Saint John Paul II reminded us, in particular, of the witness of the many Christian martyrs from all Churches and ecclesial communities: their memory unites us and spurs us on to be witnesses and peacemakers in the world.

In order to carry out this ministry credibly, we must walk together to reachunity and reconciliation among all Christians. The Nicene Creed can be the basis and reference point for this journey. It offers us a model of true unity in legitimate diversity. Unity in the Trinity, Trinity in Unity, because unity without multiplicity is tyranny, multiplicity without unity is fragmentation. The Trinitarian dynamic is not a dualistic and exclusive “either/or,” but rather a decisive bond, “both/and.” The Holy Spirit is the bond of unity whom we worship together with the Father and the Son. We must therefore leave behind theological controversies that have lost theirraison d’êtrein order to develop a common understanding and even more, a common prayer to the Holy Spirit, so that he may gather us all together in one faith and one love.

This does not imply an ecumenism that attempts to return to the state prior to the divisions, nor is it a mutual recognition of the currentstatus quoof the diversity of Churches and ecclesial communities. Rather, it is an ecumenism that looks to the future, that seeks reconciliation through dialogue as we share our gifts and spiritual heritage. The restoration of unity among Christians does not make us poorer; on the contrary, it enriches us. As at Nicaea, this goal will only be possible through a patient, long and sometimes difficult journey of mutual listening and acceptance. It is a theological challenge and, even more so, a spiritual challenge, which requires repentance and conversion on the part of all. For this reason, we need the spiritual ecumenism of prayer, praise and adoration, as expressed by the Creed of Nicaea and Constantinople.

Let us therefore invoke the Holy Spirit to accompany and guide us in this work.

Holy Spirit of God, you guide believers along the path of history.

We thank you for inspiring the Symbols of Faith and for stirring in our hearts the joy of professing our salvation in Jesus Christ, the Son of God, consubstantial with the Father. Without him, we can do nothing.

Eternal Spirit of God, rejuvenate the faith of the Church from age to age. Help us to deepen it and to return always to the essentials in order to proclaim it.

So that our witness in the world may not be futile, come, Holy Spirit, with your fire of grace, to revive our faith, to enkindle us with hope, to inflame us with charity.

Come, divine Comforter, source of harmony, unite the hearts and minds of believers. Come and grant us to taste the beauty of communion.

Come, Love of the Father and the Son, gather us into the one flock of Christ.

Show us the ways to follow, so that with your wisdom, we become once again what we are in Christ: one, so that the world may believe. Amen.

From the Vatican, 23 November 2025, Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

LEO PP. XIV

____________________

[1]L.H. Westra,The Apostles’ Creed. Origin, History and Some Early Commentaries,Turnhout 2002 (Instrumenta patristica et mediaevalia, 43).

[2]First Council of Nicaea,Expositio fidei: CC COGD 1, Turnhout 2006, 196-8.

[3]Saint Athanasius of Alexandria,Contra Arianos,I, 9, 2 (ed.Metzler,Athanasius Werke, I/1,2, Berlin – New York 1998, 117-118)From the statementsofSaint AthanasiusinContra Arianos I, 9,it isclear thathomooúsiosdoes not mean “of similarsubstance,” but “of the same substance” as the Father; it is therefore not a question of similarity of substance, but of identityof substance between Father and Son. The Latin translation ofhomooúsiostherefore rightly speaks ofunius substantiae cum Patre.

[4]Saint Athanasius of Alexandria,Contra Arianos,I, 38, 7 – 39, 1: ed.Metzler,Athanasius Werke, I/1,2, 148-149.

[5]Saint Athanasius of Alexandria,Cf.De incarnatione Verbi,54, 3: SCh 199, Paris 2000, 458;id.,Contra arianos,I, 39; 42; 45; II, 59ss.: ed.Metzler,Athanasius Werke, I/1,2, 149; 152, 154-155 e 235ss.

[6]Cf. Saint Augustine,Confessions,I, 1: CCSL 27, Turnhout 1981, 1.

[7]Saint Thomas Aquinas,In Symbolum Apostolorum,art. 12:ed.Spiazzi,Thomae Aquinatis, Opuscula theologica, II, Taurini – Romae 1954, 217.

[8]Saint Basil,De Spiritu Sancto,30.

[9]Saint Hilary,Contra Arianos, vel Auxentium, 6. Mindful of the voices of the Fathers, the learned theologian, later Cardinal and now Saint and Doctor of the Church, John Henry Newman (1801-1890), investigated this dispute and came to the conclusion that the Nicene Creed has been preserved above all bythe sensus fideiof the people of God. SeeOn Consulting the Faithful in Matters of Doctrine (1859).

[10]First Council of Constantinople,Expositio fidei: CC,Conc. Oec. Gen. Decr. 1, 5720-24.The statement“andproceeds from the Father and the Son (Filioque)” is not found in the text of Constantinople; it wasinserted into the Latin Creed byPopeBenedict VIII in 1014 and is a subjectofOrthodox-Catholic dialogue.

[11]Council of Chalcedon,Definitio fidei: CC,Conc. Oec. Gen. Decr. 1, 137393-138411.

[12]Second Vatican Ecumenical Council,Pastoral Constitution on the Church in the Modern WorldGaudium et spes,19:AAS58 (1966), 1039.

[13]Cf.Francis,Encyclical LetterLaudato Si’ (24 May 2015), 67; 78; 124:AAS107 (2015), 873-874; 878; 897.

[14]Cf.Francis,Apostolic ExhortationGaudete et Exsultate(19 March 2018), 92:AAS110 (2018), 1136.

[15]Cf.Francis,Encyclical LetterFratelli Tutti(3 October 2020), 67; 254:AAS112 (2020), 992-993; 1059.

[16]Cf.Second Vatican EcumenicalCouncil,Decree on EcumenismUnitatis Redintegratio,1:AAS57 (1965), 90-91.

[17] Cf. Saint John Paul II, Encyclical LetterUt Unum Sint(25 May 1995), 20:AAS87 (1995), 933.

[01615-EN.01] [Original text: Italian]

 

2025年11月23日