☩「信仰告白は言葉だけでなく、行いによって本物となる」

(2018.9.16 バチカン放送)

 教皇フランシスコは16日のバチカンで正午の祈りの説教で、この日朗読されたマルコ福音書(8章27-35節)を取り上げられた。

 (イエスは弟子たちに「あなたがたは私を何者だと言うのか」と尋ねる。ペトロは「あなたは、メシアです」と答え、信仰を言い表した。イエスが弟子たちに、ご自分が多くの苦しみを受け、殺され、復活することを教えると、ペトロはイエスをいさめ始めた。イエスは、あなたは神のことでなく、人間のことを思っていると、ペトロを叱った。)

 教皇は、「イエスとは誰か」という問いに向き合えるよう「イエスご自身が弟子たちを段階的に導いているのです」と指摘されたうえで、まず、イエスは「人々は、私を何者だと言っているか」と弟子たちに尋ね、弟子たちは「人々が『洗礼者ヨハネだ』『エリヤだ』『預言者だ』と言っています」と答えるが、「イエスは彼らの言うような、人々の噂話や、近視眼的見方には関心がなかったのです」と話された。

 そして「昔も今も、イエスは弟子たちが『ご自身と個人的な関係を築き、彼らの人生の中心にご自身を迎えること』を望んでおられます」と強調され、それゆえに、イエスは弟子たちの真の考えを引き出すために「それでは、あなたがたは私を何者だと言うのか」と尋ねられたが、「イエスのこの問いは、今日も、私たち一人ひとりに向けられているのです」と説かれた。

 さらに、「私たちは皆、御父が御子イエスを私たちに理解させるために与えられる光に照らされ、ペトロのように『あなたは、メシアです』と答えることもできるでしょう」と述べつつ、一方で、「苦しむしもべとして、侮辱され、排斥され、十字架にかけられる」というその使命をイエス本人から聞いて、ペトロのように抗議する時、私たちも「サタン、引き下がれ。あなたは神のことを思わず、人間のことを思っている」と叱責されるに値するだろう、と話された。

 続いて「イエス・キリストにおいて信仰を告白することは、言葉だけに留まってはならず、神と隣人への愛を表す、選択、行い、生活によって、それを本物としなければなりません」「イエスの弟子として従うには、『自分を捨て』(マルコ8章34節)、すなわち利己的な驕りを捨て、自分の十字架を背負わねばなりません」と述べた教皇は、御子に忠実に従った聖母マリアのように「私たちもイエスの道を歩み、神と兄弟たちのために寛大に自分の人生を捧げることができますように」とお祈りになった。

(「カトリック・あい」が編集)

以下は、VaticanNewsによる英語版

(2018.9.16 VaticanNews Devin Watkins)

 ddressing the crowds gathered in St. Peter’s Square for the Angelus prayer, Pope Francis says Jesus invites us to a personal relationship with him, and not to a short-sighted faith reduced to formulas.
 Pope Francis prayed the Angelus with pilgrims and tourists in St. Peter’s Square on Sunday, reflecting on the day’s Gospel (Mk 8:27-35).

 Jesus, the Holy Father said, asks his disciples the question that runs through the whole of Mark’s Gospel: “Who is Jesus?”. Pope Francis said Jesus helps his disciples gradually to come to grips with this basic question about his identity.

Short-sightedness vs. personal relationship

First, Jesus asks them who others say he is.

The Pope said Jesus considers the disciples’ responses inadequate. “He does not even accept his disciples’ answers using pre-packaged formulas, citing famous people from Sacred Scripture,” the Pope said, “because a faith that is reduced to formulas is a short-sighted faith.”

Pope Francis said the Lord is inviting his disciples, now as then, “to establish a personal relationship with him, and thus welcome him as the center of their lives.”

Listen to our report

He said Jesus speaks to us at the depth of our being, and urges us to ask ourselves in all truth: “Who am I for you?”

“Each one of us,” said Pope Francis, “is called to respond, in his or her own heart, letting ourselves be illuminated by the light that the Father gives us to know his Son Jesus.”

‘You are the Christ’

The Pope said that, at times, we may respond enthusiastically like Peter, “You are the Christ”. But, like him, we may also wish to avoid the “arduous path of the suffering, humiliated, rejected, and crucified Servant”, which the Holy Father said is the only path by which Jesus’ mission can be fulfilled.

Pope Francis said our lives must bear witness to our faith.

“The profession of faith in Jesus Christ cannot stop at words,” he said, “but must be authenticated by concrete choices and gestures, by a life sealed with the love of God and neighbor.” Denying ourselves, as faith in Jesus requires, rids us of “the pretensions of selfish pride”, the Pope said.

Finally, Pope Francis said we may sometimes take the wrong path in life, especially when we look for happiness in things.

“But we only find happiness when love – true love – encounters us, surprises us, and changes us.”

このエントリーをはてなブックマークに追加
2018年9月18日